Оптика
Хаято нравились очки. Нравилось, как они меняли облик людей, которых ты вроде бы уже давно изучил: его сестрица надевая защитные очки, напоминающие ему очки сталевара, преображалась в сумасшедшую художницу по металлу из сериала про Декстера; сам он с их помощью мгновенно превращался из антисоциального элемента в чудаковатого профессора Брауна из фильма «Назад в будущее»; Дробящего Мустанга очки делали опаснее – он походил на коварных соблазнителей из каких-нибудь аниме «Кизуна» и «Лавлесс», а Хибари… Хибари в своей черной кожаной куртке и защитных очках, стилизованных под очки авиаторов 30-х годов походил на японских летчиков-камикадзе, атакующими в водах Тихого океана американские авианосцы.
То, что само наименование этих самоубийц перекликалось с его «родной» стихией, рождало неясный трепет где-то на задворках сознания: прекрасная смерть в полете, смерть на несущихся крыльях ветра.
«Как же все-таки хлопотно с этим чересчур эрудированным травоядным», - размышляет на досуге, после всех неотложных школьных дел Глава Дисциплинарного Комитета.
После сумбурного объяснения с
потенциальным самоубийцей Гокудерой, Хибари даже решает посоветоваться с бывшим своим наставником.
Когда-то они чуть было не стали любовниками, и поговаривали, что между собой эти итальянцы тоже очень близки...Весьма запутанные у них троих отношения.
Каваллоне предлагает всем троим посетить какую-нибудь китайскую оперу. Видимо, учитывая музыкальную одаренность Хаято.
Хибари еле заметно дергая уголком рта, только шестичасового заунывного пения ему не хватало.
Хибари почему-то уверен, что Гокудера предпочел бы скорее Вагнера, но не уверен, что вкусы и взгляды всех троих опять сколько-нибудь пересекутся.
"Говори, что знаешь, делай, что обязан и будь что будет!”.
Хибари решает и на этот раз сделать все по-своему, как считает нужным.
Ночной полет
«Если мчаться по ночному шоссе со скоростью 120 км/ч можно когда-нибудь взлететь»,- думает Хаято, сидя за спиной Хибари. Сбросив скорость примерно до 70-ти, Хибари гасит всю подсветку и, выключив радиоприемник, минут десять дает напарнику почувствовать остроту ощущений, балансируя на грани реальной и воображаемой угрозы смерти.
Полет во тьме.
«Хочешь еще умереть?» - задает вопрос Кея, когда они выезжают к широкой полосе какого-то озера. Хаято неопределенно покачивает головой и устало приваливается к мотоциклу с другой стороны.
Вечером они смотрят на ДВД фильм про юного Че Гевару, путешествующего с другом по всей Латинской Америке. Сначала Хаято что-то пишет в своем дневнике, а затем, сняв очки, подбирает какую-то музыку на гитаре. Хибари неожиданно берет очки Хаято и несколько минут пытается взглянуть на окружающий мир его глазами. Сначала очертания предметов становятся предельно четкими, режущими, а затем все расплывается в белесом тумане.
Хибари смотрит на Гокудеру, пытаясь через «волшебные стекла» отыскать нечто сокрытое в уже хорошо изученном облике, ничего не находит такого, выдающегося. Что ж, выходит нет на свете линз, помогающих видеть людей в другом свете, выходит все дело в твоей собственной голове?
Кея заглядывает в стекла еще раз и Гокудера растворяется в чересчур расплывчатом отражении. Гокудера с ним и его уже нет, тот незнакомый печальный подросток, что рядом – совсем не Гокудера.
Вот она магия превращений. Жизнь между двумя острыми гранями – миром острых углов и сглаженных линий, реальность и самообман. Оптика, черт бы ее побрал, как сказал бы Хаято. Наука о зрительных восприятиях. А как воспринимаю мир я?
23 сентября 2012
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления