Онлайн чтение книги Господин Сон Mr. Dream
1 - 13

Мы прибыли к водопаду, когда на небе уже появились первые признаки рассвета. Золотистая полоска, подобно обручу, опоясывающему землю, медленно скользила от горизонта ввысь и образовывала нечто, похожее на северное сияние. Я потрясенно замер, глядя на таинственный ореол и сменяющие друг друга краски на темно-синем фоне, и даже не сразу обратил внимание, что лица остальных скривились.

- Ха, – неожиданно выдохнул Нуя и демонстративно отвернулся.

- Пятнадцать лет тишины, а тут вспомнил о празднике Лунгу? – подхватил Вэскэ, тоже развернувшись спиной, и уселся на огромный валун.

- В самом деле. Сначала циклон Тай-эсу, теперь явление Ву-арэ, – прокомментировал Айк, но остался стоять и смотреть. – К чему всё это?

- Вы чего? – непонимающе захлопал ресницами я.

- Да так, – хмуро отозвался Нуя и повернул ко мне голову. – Ой, – вдруг испуганно побледнел. – Простите, господин Сон.

- Может я чего-то не понимаю, но что плохого в явлении.. Ву-арэ? – вновь перевел взор на сияющее небо. – Красиво же. Разве нет? – чуть приподнял уголки губ. – Мне нравится. Или тут есть какой-то потаенный смысл?

- Ээ... – протянул Айк, и все юноши озадаченно переглянулись.

По их удивленным лицам можно было легко догадаться, что они никак не ожидали, что я задам подобный вопрос.

- Разве это… не природное явление? – сконфузился под их пристальными взглядами.

- Нет, – осторожно проговорил Юэс, но его тут же отпихнул в сторону Вэскэ, выступив вперед.

- Господин Сон, –  почти пропел он. – Мы так долго добирались до этого места. Разрешите окунуться?

- Конечно, Вэскэ. Делайте, что хотите. Только не топитесь.

- Благодарю вас, господин, – учтиво поклонился и принялся торопливо расстегивать доу. – Давайте же! – махнул рукой ребятам. – Этот путь и впрямь был тяжелым. Надо себя поощрить за пройденное испытание.

Нашел, блин, испытание…

Молодые люди скидывали верхние халаты и заходили в воду прямо в исподнем, что было крайне необычно. Здесь же никого нет. Зачем купаться прямо в одежде?

- Ай-яй, горячо! – завопил вдруг Нуя, перескакивая с ноги на ногу у берега. – Почему так горячо?

- Давай, давай, постой пол кона. Вареных змей я еще не ел, – пошутил Вэскэ и, бегом заскочив в воду, отплыл подальше. – Греби сюда. К самому водопаду.

Юноша торопливо ринулся к нему. И вскоре уже все пятеро шумно плескались в бурлящих потоках. В ущелье раздавался неугомонный хохот. Летели брызги. Взрослые мужчины сейчас походили на мальчишек. Взбирались друг другу на плечи и прыгали в воду, поднимая волны. Подтрунивали и толкались. Лишь я всё еще стоял на берегу в своем темно-синем доу и молча наблюдал за их ребячеством, точно зритель. Дети. Даже не скажешь, что им всем по меньшей мере сотня, а то и три сотни лет. Или это просто я забыл, как веселиться?

- Господин Сон, – Нуя внезапно замер на середине водоема и обернулся на меня. – А вы.. не будете купаться?

Я даже не успел ничего ответить, как Айк неожиданно обхватил парня за шею и зашептал тому на ухо.

- А что? Не терпится увидеть генерала в исподнем?

- Я… Не... – смутился тот.

- Не рассмотрел, как следует, на реке? – произнес еще тише.

- Вот же! – оттолкнул от себя Айка и отплыл подальше.

Его лицо пылало. Возможно, и не только его. Осознав смысл прозвучавших слов, я вдруг и сам почувствовал такую неловкость, что раздеваться напрочь расхотелось, и, отвернувшись, зашагал прочь. Пройдясь вдоль берега, собирая камушки, я бессознательно свернул на тропу, уходящую высоко в горы. Стежка петляла между массивными деревьями, то отдаляясь, то вновь приближаясь в шумящему водопаду, пока не вывела меня к еще одной заводи. Здесь каменная скала образовывала нечто, похожее на широкую ступень. Вода срывалась с уступа и наполняла небольшой карман, а из него уже, переливаясь через край, низвергалась в огненные земли. Я скинул сапоги и прям в носке опустил ногу в воду. Она была ледяной, словно только стаяла с гор. Наверно об этом месте говорил Вэскэ. Обернувшись по сторонам, я наконец стянул доу и, чуть поразмыслив, всё остальное. Что толку окунаться в белье, если оно, едва намокнув, становится полупрозрачным и прилипает к телу так, что ты словно голый? Взобрался на небольшой камень и, внимательно осмотрев сквозь прозрачную толщу воды дно, щучкой нырнул в заводь. Холод приятно проник в каждую клеточку кожи, даря невероятное чувство блаженства. Я проплыл несколько метров по узкому длинному карману и вынырнул у другого берега. Это было потрясающе. Отряхнул волосы и расслабленно подгреб к краю, где вода выплескивалась, уходя далеко вниз.

- Может он просто не помнит? – донесся голос Лусэ.

Я выглянул с уступа, заметив рассевшихся у водопада мужчин. Они больше не дурачились, пытаясь утопить друг друга, а вновь сосредоточенно что-то обсуждали.

Да я прям превратился в мастера по подслушиванию. Поморщился. Может стоит уже сказать им, что мой слух позволяет уловить звук за несколько ра? А то уже и неловко как-то.

- Похоже на то, – задумчиво ударил по воде ногой Нуя, подняв кучу брызг. – Кстати, – резко повернул голову к брату. – Что это было, Лусэ? Решил опозорить весь род перед господином Сон?

- Прости. Я не хотел, – ссутулился тот. – Ты первым начал оскорблять меня перед господином. Мне просто стало неловко.

- Неловко? За что? За то, что ты и в самом деле никчемный? И я еще виноват?

- Я не никчемный.

- Еще какой! Зачем великому генералу Лой такой бесполезный слуга? Какой от тебя прок?

- А от тебя? Почему хочешь вернуть долг за меня? Жизнь-то моя! Назови причину.

- Не хочу, чтобы господин Сон, глядя на тебя, разочаровался во всем роде яо! А в чем твоя причина? Почему так настойчиво хочешь выплатить его сам? Раньше, помнится, ты никогда не отказывался от моей помощи. Так что же сейчас изменилось? Надеешься стать его наложником?

- Нет, что ты! Он бы никогда не принял меня в наложники. Просто я хотел хоть раз сам что-то сделать. Я же не могу всё время полагаться только на тебя.

- Для этого и существуют старшие. Тебе всего 89. Ты ничего не знаешь об этой жизни. Ты даже Амушан не покидал ни разу, не говоря уже о чем-то большем, как например участия в битвах.

- Но ты тоже не участвовал в сражениях. И при чем тут возраст?

- При том. У меня больше опыта. Сколько раз я тебя побеждал, а?

- Всегда, – уныло отозвался тот. – Но господин Сон ведь не нуждается сейчас в воинах. Почему я не могу отплатить ему как-то иначе?

- Как!? Как именно ты собираешься ему возвращать долг?

- Согласен, – влез в разговор Вэскэ. – Ты хоть имеешь представление о том, как выплачиваются подобные долги?

- Нет, – выдохнул тот.

- А ты, Нуя? – перевел на него взор лис. – Ты так легко согласился отплатить за брата, но знаешь ли ты, на что подписываешься? Ты вообще в курсе, сколько жизней спас в свое время генерал Лой? Да если их всех поставить в ряд, то колонна выстроится отсюда до самой столицы!

- И что с того? Это же не отменяет долга, – сдвинул брови Нуя.

- С того, что ему это не нужно. Граард отказал бесчисленному множеству таких должников. Ты хоть спросил его мнение, прежде чем предлагать ему себя? Я тебе так скажу, раз господин Сон принял Лусэ, значит разглядел в нем что-то полезное. Да, я тоже очень удивился, услышав его слова, но факт есть факт. А своими спорами вы только разозлили его. Теперь он наверняка откажет лорду Ирк.

- И что же нам делать? – нервно проговорил Нуя, уставившись на Вэскэ. – Если он не позволит одному из нас вернуть долг, то отца могут сместить с поста лорда.

- Исправить ситуацию, прежде чем тот встретиться с ним для разговора.

- Но как?

- Прийти к соглашению. Если господин Сон готов принять Лусэ, то пусть он сам отплачивает за свою жизнь. Однако, – взглянул на младшего змея. – Лусэ, ты уверен, что готов пойти на это? Как только он станет твоим лордом, ты больше не будешь принадлежать себе.

На некоторое время воцарилась полная тишина. Лишь клокот бурлящей воды, да редкие возгласы птиц разбавляли повисшее над всеми безмолвие.

- Я готов, – наконец выдохнул он. – Я должен.

- Ты хорошо подумал? Тебе придется забыть о своих наложницах и союзе в целом. Твоя церемониальная лента перекочует в его руки и не факт, что когда-нибудь вернется обратно. Вару и по сей день привязан к господину, хотя прошла уже почти сотня лет.

- Я уже всё обдумал. Еще тогда, когда он только спас меня. У меня было достаточно времени взвесить все за и против. Я принял это решение совершенно осознанно. Так что нет смысла сейчас снова спрашивать меня об этом.

- Что ж, – Вэскэ вновь обратил свой взор на Нуя. – А ты? Готов принять решение своего брата?

- Разве у меня есть выбор?

- Тогда вам стоит как можно скорее сообщить об этом Граарду. Если лорд Ирк узнает о сложившейся ситуации первым, даже если впоследствии господин Сон примет Лусэ, вы всё равно понесете наказание. При чем оба. Зная суровый нрав вашего отца, оно может не ограничиться простыми ударами рон.

Снова повисла долгая пауза. Лусэ смотрел на брата, тогда как тот сидел, словно оцепенев, уставившись на бурлящую воду под ногами.

- Брат, – нарушил тишину младший. – Позволь мне самому поговорить с господином Сон.

Тот поднял на него глаза и некоторое время молчал, будто всё еще никак не мог примириться с мыслью, что ему придется уступить.

- Хорошо, – наконец неохотно согласился и отвернулся.

- Вот и славно, – расслабленно откинулся спиной на каменистый берег Вэскэ. – Однако, Лусэ, я никогда тебе не прощу, что ты заграбастал генерала.

- Вэскэ, Вэскэ, – вдруг хохотнул Нуя. – Ты хоть бы постеснялся говорить об этом при младших.

- Чего это я должен стесняться? – привстал на локти у окинул взором своих братьев. – Что покраснели?

- Вэскэ, сколько у тебя уже детей? – поинтересовался змей.

- Пятеро.

- А наложниц?

- Трое наложниц и супруга. А почему спрашиваешь?

- Да так, – подобрал мелкий камушек и бросил в кипящую заводь. – Кстати, мне это только показалось, или Граард в самом деле несколько изменился?

- Да! Ты тоже заметил? – подхватил его брат. – Иногда он ведет себя, как обычно. А иногда словно кто-то другой.

В этот момент меня охватило странное ощущение. Словно в игре в прятки. Когда ты лежишь под кроватью и уже видишь подошедшие к ней ноги.

- Он не изменился, – неожиданно произнес Вэскэ и поднялся, подобрав к себе колени. – Просто иногда он такой, каким я его знал раньше. Беззаботный, жизнерадостный, даже немного бесшабашный молодой господин. Вы просто не встречали его до того, как тот заступил на службу во дворец. Вот сколько вы его знаете? Лет пятнадцать?

- Ну да. Около того, – кивнул Нуя.

- А я знаю его уже почти двести лет. Мы впервые встретились, когда Граарду было около ста. В Лу-э, на севере Дарагона. Я прогуливался по лесу верхом на своем любимом тогда арни, Уке, когда внезапно наткнулся на огромного касса. И то был вовсе не обычный рыжий касса, а красный! Вы когда-нибудь видели зверя размером в три арни? Вот такой здоровенный он был. Я испугался до смерти. А стоило касса только рыкнуть, как мой Ук просто скинул меня себя и смотался, чертов гад. И вот если бы не Граард, меня бы здесь сейчас не сидело. Ох, как же он был хорош! – улыбнулся. – Эти длиннющие почти белоснежные волосы, подвязанные тонкой синей лентой. Глаза, сверкающие, как два сапфира. Он управлял роада так, словно играл в ги-гэ1. Легко, будто это ничего не стоило. Тогда я впервые увидел, что значит истинная сила дракона. Гигантский зверюга буквально превратился в груду разорванного на куски мяса от одного едва уловимого взмаха кисти его руки. Правда на тот момент, честно сказать, я пришел в дикий ужас от столь фееричного зрелища. Во-первых, меня сильно забрызгало кровью, а во-вторых, едва не стошнило прямо на доу. А самое смешное, знаете, что он сказал, когда расправился с тем?

- Что? – вытянули шеи Лусэ и Нуя.

Я тоже вытянул шею и подобрал «пачку», которая, казалось, сейчас отвалится и полетит им на головы.

- Он развернулся ко мне и, так невинно улыбнувшись, сказал: Ой. Я напугал тебя? Извини. Просто у меня сегодня игривое настроение, и я немного перестарался.

Юноши на миг замерли, словно пытаясь переварить услышанное, а потом весело расхохотались.

- Генерал Лой и впрямь был забавным, – гоготнул Лусэ.

- Его игривое настроение будет пострашнее ярости правителя, – буркнул Айк, сидевший весь рассказ насупившись. – Вот вам смешно, а знаете, как нам было страшно, когда сегодня господин Сон произнес то же самое при встрече? Я тут же вспомнил эту историю брата и едва не упал в обморок.

Молодые люди снова весело захохотали.

Так вот оно что. Точно. Я ведь действительно сказал нечто похожее.

- Так что сейчас, – продолжил принц. – Меня просто распирает от счастья, когда я снова вижу его таким. Я словно вернулся на двести лет назад.

- О! Вэскэ! – внезапно оживился Нуя. – А расскажи еще что-нибудь!

- О Граарде? – несколько удивился тот.

- Да. Раз ты так долго знаком с ним, наверняка многое о нем знаешь.

- На самом деле, не так и много. Мы мало общались. Я долгое время прожил в Дарте, где проходил обучение, поэтому мне и не довелось познакомиться с Граардом раньше. А вот Ёа, та хорошо его знает. Точнее, знала раньше. Они буквально выросли вместе.

- Ёа? Твоя сестра?

- Да. Правда потом им запретили видеться. Она ведь девушка, а он мужчина. Хотя она всё равно продолжала сбегать к нему. И до сих пор это делает… Все это знают. Возможно, родители тоже.

- Что!? Но они же из разных родов! Тем более не каких-то мало значимых, а лис и драконов! Они же не…

- Нет, нет! Что ты! Граард бы никогда не пересек черту! Тем более после того, как лично столкнулся с лайни на полях сражений.

- В порядочности Граарда я не сомневаюсь, однако, лайни с каждым годом становится всё больше и больше.

- Что поделать. Драконов всегда тянуло к лисам, – хмыкнул Айк.

- Как и лис к драконам, – усмехнулся Вэскэ. – Мы словно связаны невидимыми лентами.

- Не обобщай. Меня лично не тянет, – возразил Юэс. – Меня, как лиса, интересуют только лисицы.

- Умничка, – погладил его по голове Нуя.

- Эй! – отмахнулся от руки. – Ты что делаешь? Я тебе не ребенок!

- Тебе всего 87. Ты здесь самый младший, а значит ребенок.

- Лусэ недалеко от меня ушел. Тогда и он ребенок.

- Лусэ не только по возрасту старше тебя, но и по статусу выше, – пренебрежительно осадил его Вэскэ. – Особенно теперь, когда он будет служить генералу. Да его ранг взлетит до небес!

- Серьезно? – нахмурился Нуя.

- Конечно. Граард же из рода Лой. Даже его обычные слуги имеют преимущества, не говоря уже о приближенных.

- И.. как высоко он поднимется?

- Переживаешь, что будет выше тебя? – усмехнулся лис. – Не бойся, всего лишь сравняется с тобой. Но вот если бы господин Сон всё еще был наследником престола Дарагона, то Лусэ оказался бы на одной ступени с вашим отцом. Служить дракону очень почетно.

- Вот как, – покосился на брата. – А что на счет устава?

- Он должен будет ему следовать, однако, есть одно «но». Приказы дракона имеют больший вес. Так что.. – чуть наклонил голову, чтобы взглянуть на растерянного Лусэ. – Если будет стоять выбор, следовать правилам или исполнить указание своего господина, ты должен будешь выбрать второе, даже если это противоречит всему, чему тебя учили. Ты понял?

- Да, – тихо отозвался тот. – Но что, если Граард повелит нарушить закон?

- Второй вариант в любом случае. Приказы дракона не обсуждаются и не оспариваются. Таковы правила их рода. Ослушаться своего господина – самовольно отправиться на плаху. Запомни это.

- А такое возможно? – вклинился Нуя.

- Возможно что?

- Может ли господин Сон приказать то, что будет противоречить закону?

- О, еще как, – улыбнулся Вэскэ. – Граард никогда не был законопослушным. Ну, только если в армии. И то, поначалу. Он следует своим принципам. Поэтому его так боятся. Никто не знает, чего от него ожидать.

- Хм, – почесал бровь Нуя. – Сейчас, слушая тебя, я начал понимать, что совершенно не знаю, каков на самом деле великий генерал Лой.

- Сейчас я и сам этого не знаю. Он был другим раньше, но не теперь. Мы недолго прожили в Дарагоне и, после назначения отца лордом, вернулись в Аврхадз. К тому моменту Граард уже заступил на службу во дворец и покинул Лу-э, а до этого всё время пропадал на границе. Мы виделись с ним в лучшем случае раз в год. Однако, он всегда оставался всё тем же беспечным господином. Но потом, спустя несколько лет, я как-то случайно столкнулся с ним в Аврхадз. Честно сказать, я даже не знал тогда, о чем с ним говорить. Между нами словно образовалась пропасть. Его уже назначили генералом, и он сам сильно изменился. Стал, как бы это сказать… холодным. Каким-то отстраненным, жестким, – нахмурился. – Он даже больше не улыбался. Смотрел равнодушным взглядом, словно ему не до чего нет дела. Знаете, раньше он часто любил шутить... – тяжело вздохнул. – Я просто перестал его узнавать.

- Его изменило назначение генералом?

- Нет, нет. Это случилось гораздо раньше. Где-то на пятнадцатый год его службы при прошлом Владыке.

- Выходит, его изменила сама столица?

- Да не столица его изменила, а тот ублюдочный сукин..!

Я подобрал мелкий камушек и легким движением пальцев запульнул в макушку принца.

- Ай, – тотчас сорвалось с его уст, оборвав на полуслове, и он почесал ушибленное место, обернувшись.

Я же быстро отплыл от края ступени и выбрался на берег. Мне больше не хотелось подслушивать. У них что, больше других тем нет для разговора, как постоянно обсуждать прошлое? Сначала Владыки. Теперь мое. Что было, то было. Даже мне неинтересно. Так почему их это так волнует? Принялся натягивать штаны и рубашку на влажную кожу. Хочу домой. Может забрать Тай-тай и просто бросить их всех здесь? Особенно этого Вэскэ. Он почему-то больше всех вызывал сейчас чувство гнева. Накинул доу, небрежно застегнув пуговицы, и двинулся вниз по тропе.

*

Когда мы вернулись в поместье, солнце уже вовсю шпарило, вонзая свои смертоносные лучи, словно стремилось сжечь этот мир дотла. Судя по поведению Тай-тай, тот тоже, как и я, не любил огненное светило и постарался поскорее уйти в тень, спрятавшись с другими арни в лан-у принца.

- Эй, ты! Куда пошел? – прикрикнул на него. – А кто будет тянуть нан-э? Я?

Тай-тай еще поспешнее вбежал в загон, расталкивая других и порыкивая, если те не проявляли должного к нему уважения.

- Вот же бесстыжий, – опустил плечи, и руки повисли, словно плети. – Что ж. Ладно, – снова выпрямился и обернулся на усмехающегося Вэскэ. – Хэй!

- Простите, господин Сон, – тотчас напрягся, опустив глаза.

- Ай, к черту вас, – фыркнул и направился к дому. – Жрать хочу. Просто умираю от голода. Есть, что пожевать?

- Господин Сон! – внезапно выскочил передо мной Фадо, отчего я аж дернулся и отступил на полшага назад. – Вас так долго не было. Я волновался.

- Ох, и любишь же ты поволноваться на пустом месте, – буркнул под нос. – Я просто был на Айая.

- О. Так вы посещали купальню, – выдохнул с облегчением дворецкий. – Я не знал, – отошел в сторону, пропуская меня вперед. – Утром прибыл посыльный из поместья и привез несколько закусок для вашего высочества.

- Привез жратву? – тут же оживился. – С этого и надо было начинать. Где она?

- В ваших покоях. Я уже распорядился, чтобы накрыли стол.

- Отлично, – хлопнул в ладоши. – Веди скорей. Где там мои покои?

*

Эта поездка вымотала настолько, что, плотно позавтракав, меня тут же сморило в сон, и в итоге я проспал до позднего вечера. Лишь только когда стемнело, лениво разлепил веки и, зевая, нехотя поднялся. Залпом осушил сразу пол графина воды с соком тауры. Потерянно побродил по комнате в попытках отыскать свой темно-синий доу, который, как оказалось, дворецкий уже заменил на другой, черный с голубым рисунком. Оделся и вышел.

- Господин Сон, – окликнул голос Фадо, едва я показался из-за двери. – Вы встали?

- Как видишь.

- Лорды собрались в Главном Зале, – он говорил необычайно тихо и размеренно. – Днем пришли вести из столицы. Вам стоит присоединиться к обсуждению.

- О, – сонно почесал глаз. – Это обязательно?

- Это касается обстановки на границе.

- На границе? – тут же прищурился. – Что-то случилось?

- Я не владею информацией, что именно было в доставленном сообщении. Лучше, если вы сами отправитесь в Главный Зал и спросите об этом лордов. Нам слугам запрещено даже приближаться к павильону для совещаний.

- Ээ. Ну, хорошо, – растеряно посмотрел на дворецкого. – Ты хоть отведи меня к месту их совещания, а то я даже не представляю, где это.

- Конечно, господин Сон. Прошу, следуйте за мной.

Надеюсь, там ничего серьезного. От одной мысли о возможной войне по спине выступили капли холодного пота. Каким бы решительным и отчаянным я ни был пол дня назад, сейчас я вновь всё тот же Руслан, полный сомнений и страхов. Если так продолжится, то у меня и впрямь разовьется диссоциативное расстройство идентичности.

Мы миновали несколько фойе и узких переходов, прежде чем вышли к арке, ведущей в другое крыло. Я уже было переступил порог, когда Фадо неожиданно замер и низко поклонился.

- В чем дело? – остановился.

- К сожалению, я могу проводить вас лишь до этого места.

- Всё так серьезно? – нахмурился, заглянув в проход.

Сразу за аркой начинался длинный коридор, выходящий в ярко освещенный павильон, и во всей части здания стояла мертвецкая тишина.

- Вам нужно лишь пересечь зону этт. Там вы увидите двери, ведущие в Главный Зал.

- А, ясно. Ну ладно, – шагнул в направлении света.

- Я подожду вас здесь, господин.

- Это необязательно, – кинул, не оборачиваясь. – Можешь отправляться отдыхать.

Как только я вышел в просторный холл, взгляд тотчас уперся в массивные двери, даже нет, врата, высотой в три с половиной человеческих роста. Подошел ближе, внимательно осматривая сие творение, словно вылитое из чистого золота и сплошь покрытое мелкими объемными завитками, сияющими камнями и изображениями разных диковинных созданий. Нерешительно занес кулак, дабы постучать, но почти сразу передумал и, опустив руку, просто толкнул толстенные створки. Несмотря на видимую тяжесть, те оказались легкими, как пушинки, и тотчас податливо проплыли внутрь, открыв моему обзору огромный зал, в центре которого располагались мягкие кресла на затейливых ножках, установленные по кругу на некотором отдалении друг от друга. Рядом с каждым стоял низкий столик с графином тауры и пуфик для ног.

- Господин Сон, – вмиг подскочил лорд Йоно и припал на одно колено.

За ним торопливо склонили головы лорды Ирк и Соу. Остальные же восемь гостей, хоть и последовали их примеру, но явно сделали это с неохотой, даже не попытавшись скрыть своего раздражения. Хм. Есть те, кто не только не боится Граарда, но и недолюбливает? А это уже интересно. Смерил их взглядом.

- Поднимитесь, – небрежно махнул рукой и сходу направился к единственному свободному креслу, которое заприметил сразу, как вошел.

Пока лорды спешно возвращались на свои места, я подхватил пиалу и плеснул себе сока, дабы сбить охватившее волнение. Мне конечно и раньше доводилось присутствовать на разного рода совещаниях, но всё же в моем мире это не выглядело столь помпезно и чопорно, словно в овальном кабинете голубого дома. Но беспокоило меня, однако, вовсе не это, а цель сегодняшнего собрания.

- Господин Сон, мы вас ждали. Из дворца пришли вести, – лорд Йоно подхватил письмо и двинулся ко мне. – Прошу.

Вот дьявол! В самом деле? Я ж только выучил пару завитушек. На автомате поднял руку, жестом приказывая остановиться, и лорд в ту же секунду замер, вопросительно уставившись на меня.

- Просто перескажи кратко, что в нем написано.

- О, – растерялся тот. – Лучше, если вы сами прочтете его содержание, – сделал еще шаг и протянул конверт обеими руками, склонившись.

- А ты не можешь просто пересказать?

- Господин Сон, это письмо от Правителя.

- И что с того? Если не в силах пересказать, так прочти вслух.

- Э? – поднял глаза, окончательно сконфузившись, и прошептал едва слышно. – Господин Сон, но письма от Его Величества запрещено читать вслух.

Да вы издеваетесь?! Что ж за день-то такой?

- Лорд Йоно, – поманил к себе пальцем, и тот осторожно приблизился. – У меня.. у меня.. как её, блядь? А, точно. У меня дислекция, – прошептал в ответ. – Развилась на фоне долгого сна.

- Что? – озадаченно выпучил глаза.

- То! Расстройство такое. Не могу я прочитать. Но вы не волнуйтесь, – поспешил успокоить его. – Это временно.

- Тогда… хотя бы сделайте вид, что прочли, – положил письмо на мой столик. – Остальное предоставьте мне.

Такого я никак не ожидал. Оторопело проводил взглядом лорда, стремглав вернувшегося на свое место, и неуверенно развернул желтоватую, мягкую, словно шелк, но при этом необычайно прочную бумагу. Некоторое время я театрально вглядывался в текст, который естественно ни хрена не понял, лишь только отметил, что почерк у правителя просто жесть (врачи и то аккуратней пишут) и, судя по наклону закорючек, он левша, и отложил письмо обратно на стол.

- Итак. Теперь, когда все, наконец, в сборе, – тут же нарушил тишину мужчина с жемчужно-перламутровыми волосами и вперил в меня свои сиреневато-лиловые глаза. – Может кто-то уже выскажется?

- Лорд Сакри, – отозвался Йоно, взяв инициативу на себя. – Считаю, нужно ввести в Новых Землях военное положение и собрать несколько отрядов, способных в случае прорыва атаковать противника.

- Вот еще! – резко выплюнул тот. – Лайни дошли только до Руинзы. Введение военного положения сейчас лишь вызовет панику среди населения.

- Будет лучше, если мы подготовимся заранее. Уж лучше распустить отряды, так и не вступив в схватку, чем оказаться совершенно беспомощными в самый неподходящий момент.

Согласен. Молчаливо кивнул. Звучит очень даже разумно.

- Правитель уже отправил армию для защиты. Так ли это нужно? Неужто его вышколенные боевые части неспособны самостоятельно справиться с горсткой лайни?

- Во-первых, их далеко не горстка, – вступил в полемику лорд Ирк. – А во-вторых, ему пришлось перебазировать часть войск на северо-восток, чтобы остановить нападение миаров, вторгшихся в тот же миг в Лунаари.

- У него еще есть специальное имперское подразделение под предводительством генерала Ют. Почему бы не отправить его? – синеволосый юноша вальяжно откинулся на спинку кресла и, подхватив чарку с таурой, закинул ноги на пуфик.

- Имперское подразделение призвано защищать Его Величество, – вклинился в разговор Соу. – Нельзя оставлять столицу без защиты.

- Так столицу или Его Величество? – усмехнулся тот. – Ты уж определись, кого или что именно они защищают.

- Правитель – опора всей империи! Если с Владыкой что-нибудь случится…

- То что? – перебил синеволосый. – Шестнадцать королевств вздохнут с облегчением? Этого ты боишься?

- Как смеешь!? – заревел лорд Ирк, подскочив с места.

- Брат! – тотчас ухватил его за локоть Йоно и потянул обратно в кресло. – Прошу, успокойся, – повернулся к зачинщику. – Лорд Гао, следите за словами.

- А что я не так сказал? Можно подумать это неправда. Все знают, что третий сато сел на трон незаконно. Захват власти карается смертной казнью. Так почему его до сих пор не казнили?

Лорд Йоно только опустил глаза, так ничего и не возразив, и молча вернулся на свое место.

- Раз он сейчас занимает трон, так пусть выполняет свои прямые обязанности, включающие защиту территории. В чем проблема? – не унимался Гао. – Тот, кто не может гарантировать безопасность, недостоин звания Владыки и должен уступить престол более способному командующему.

- Более способному? – хмыкнул Соу. – Это кому же? Роду Дарсо? Этому бесталанному генералу Маюэ?

- Маюэ вот уже сотню лет охраняет границу Лунаари.

- Оно и видно, как он охраняет. Восемь из двадцати владений сейчас под копытами миаров.

- Да потому что его армию сократили. Если бы этот узурпатор, называющий себя Правителем, не трясся за свое положение, боясь восстания, и не лишил бы генерала Маюэ сил, ни одна пернатая тварь сейчас бы даже не посмела приблизиться.

- Его армию сократили вовсе не поэтому. А потому что держать многотысячное войско там, где может справиться несколько сотен, не имеет смысла.

- Браво! Какой дальновидный расчет! – хлопнул в ладоши. – Видимо поэтому даже двухтысячная армия, оставленная там, сейчас потерпела поражение.

- Вот именно! – рыкнул Соу. – Эта бездарность Маюэ не смог предотвратить захват имея в распоряжении целых две тысячи воинов! Тогда как генерал Лой в свое время остановил три тысячи миаров не располагая даже двумя сотнями!

На этих словах он резко смолк и покосился в мою сторону.

Да, если бы генерал Лой всё еще был жив.. Ой-ой. Не смотри на меня так. От генерала Лой осталась только оболочка с трясущейся внутри душонкой Руслана.

- Да прибудут духи анья с этим Маюэ. Когда я говорил о более способном командующем, то имел в виду вовсе не его, – тут же дал задний ход Гао. – Я подразумевал Эсго из рода Лой.

Род Лой? Мой род? Так он что, хочет посадить на трон моего брата?

- Хах, – выдохнул лорд Ирк. – Так вот каков твой план. Свергнуть Правителя и усадить на престол своего должника, чтобы потом манипулировать им, как вздумается?

- Ты бредишь.

- Разве он не обязан тебе жизнью?

На этот раз Гао отмолчался и нервно побарабанил пальцами по подлокотнику. Видимо, Ирк говорил правду, и брат действительно задолжал тому жизнь. Впрочем, что с того?

- Действующий правитель так же обязан жизнью генералу Лой, – наконец сухо бросил тот после непродолжительной паузы. – Причем трижды.

- Не сравнивай. Граард не получил от этого никакой выгоды и вовсе не стремился посадить третьего сато на трон. К тому же, не будь даже Эсго должником, он не обладает качествами, необходимыми для управления империей. Я даже не уверен, достоин ли он титула лорда Дарагона.

- Занятно, – скривил губы Гао. – По каким таким критериям ты произвел оценку его качеств? Он недостаточно кровав?

- В нем нет необходимого правителю стержня.

- Ох ты. Выходит, действия генерала Сайа, направленные на уничтожение собственного рода и узурпирования власти, и есть тот самый необходимый стержень?

Пятеро из присутствующих тем временем, демонстративно фыркнув, принялись перешептываться.

- Граард не произнес еще ни слова. Он вообще собирается высказать свое мнение?

- Да что нам до его мнения? Он даже не наследный принц.

- Вот-вот. Не понимаю, зачем вообще его сюда впустили?

- Согласен. Ему тут не место. Пусть он и был когда-то генералом, но сейчас никто. Он даже не способен принять истинную форму. Какой теперь от него прок?

- От Йоно тоже нет никакого толка. Смотри к чему привело его правление. Тысячи лайни терроризируют границы.

- Ох, если бы родом лимиров руководил его двоюродный брат Котсу…

Глядя на это безобразие, которое они называли совещанием, я пришел только к одному выводу – если так продолжится, нам всем крышка. Внутренние волнения, помноженные на вторжение извне, неизбежно приведут к поражению на фронте. Из всех двенадцати собравшихся лишь трое поддерживали Правителя, остальные восемь явно его недолюбливали и были совсем не против, если того линчуют где-нибудь в темной подворотне. Что до меня, я пока соблюдал нейтралитет. Однако, все больше склонялся, что в нынешней ситуации, каким бы дьяволом во плоти ни был этот третий сато, лучше принять его сторону. Сейчас не время делить корону. Как говорится – коней на переправе не меняют.

- Господин Сон, – неожиданно произнес лорд Сакри, устав от споров Гао с Ирк и Соу, и кинул на меня слегка надменный взгляд. – Не желаете высказаться?

- О, – улыбнулся, вернув опустевшую пиалу на стол. – Конечно желаю, – поднялся с кресла. – Спасибо, что наконец позволили вставить хоть слово, – вновь расплылся в широкой улыбке. – Вы правы, господа. Нет никакого смысла держать у власти бесполезных людей, от которых одни только беды. Не проще ли от них избавиться и заменить другими?

В глазах лорда Йоно промелькнул ужас, тогда, как Ирк наоборот усмехнулся.

- Думаю, никто не расстроится, особенно Правитель, если я вынесу за него мусор, – обратил взор на Гао, и тот тотчас напрягся. – Не хотите участвовать в битве? Что ж. Вас никто не заставляет. Можете прямо сейчас оставить свои посты лордов и валить ко всем чертям. У меня есть, кем вас заменить. Что скажете?

Все лорды, как ни странно, вмиг смолкли, прекратив шушукаться, и смятенно опустили головы. Даже лорд Сакри, явно не воспринимающий меня всерьез, вдруг нервно впился пальцами в подлокотник и слегка побледнел. Что уж говорить о Йоно, который и так до смерти меня боялся.

- Что ж, я выслушал все ваши предложения, коих оказалось весьма немного, и хочу поделиться своими мыслями по сложившейся ситуации. Во-первых, стоило бы эвакуировать жителей с приграничных территорий, чтобы в случае прорыва избежать ненужных смертей. Во-вторых, как сказал Йоно, собрать отряды из наиболее боеспособных граждан и разместить в казармах вдоль границы на некотором отдалении друг от друга. Еще не плохо было бы подготовить их, превратив хотя бы в подобие войска, а также разработать несколько стратегий. На счет военного положения, тут я соглашусь с Сакри. На данный момент в нем действительно нет никакого смысла. Не нужно наводить панику среди населения. К тому же, не думаю, что у Владыки не хватит сил справиться с «горсткой» лайни, он просто перестраховывается. Касаемо имперского подразделения, то оно не такое малочисленное, как вы думаете. Вполне вероятно, что Правитель уже разделил его, отправив часть под командованием Вару, чтобы помочь Маюэ. И да, – обернулся на Соу. – Те самые три тысячи миаров в битве при Даяо. Они были уничтожены ста восьмидесяти девятью воинами специального имперского подразделения, в то время как войска Маюэ состоят из обычных солдат. Тут нельзя сравнивать. Хотя... – слегка наморщил нос. – Не справиться, имея в распоряжении целых две тысячи вояк – такое себе. Видимо, он и впрямь не так умен.

Это вообще мои слова? Или Граард вновь захватил это бренное тело? Откуда у меня столько познаний? Сейчас я даже не напрягал память, фразы вылетали из моего рта сами собой.

- На этом у меня всё. Можете еще пособачиться, если вам больше нечем заняться, а я, пожалуй, откланяюсь, – резко развернулся и направился к выходу. – Дзэ каэ нуо ва.

 

 

 

____________

 

1.      Ги-гэ – детская игра, развивающая мелкую моторику рук. В ней используется небольшая картонная карточка, которую поочередно передают через все пальцы и обратно, на подобии, как перекатывают монету.


Читать далее

Пролог 06.09.25
1 - 1 06.09.25
1 - 2 06.09.25
1 - 3 02.08.25
1 - 4 09.08.25
1 - 5 16.08.25
1 - 6 16.08.25
1 - 7 23.08.25
1 - 8 24.08.25
1 - 9 30.08.25
1 - 10 06.09.25
1 - 11 14.09.25
1 - 12 30.09.25
1 - 13 04.10.25
1 - 14 26.10.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть