1 - 29 Разговор. Часть 1

Онлайн чтение книги Бамбуковая долина Bamboo Valley
1 - 29 Разговор. Часть 1

Чжань ворочался всю ночь, сон сморил его лишь под утро, когда первые лучи солнца окрасили небо в нежные оттенки рассвета. Цзиньлун, как обычно встал пораньше, чтобы приготовить завтрак. Марионетки сновали вокруг, помогая мужчине в хлопотах. В памяти всплыл образ чизкейка из того уютного кафе, и Цзиньлун решил воссоздать это лакомство для Чжаня.

Опираясь на воспоминания о рассказе парня, Цзиньлун принялся за дело. Аккуратно, с трепетом, он измельчил печенье, сбрызнул его растопленным маслом и отправил в холод, чтобы основа застыла. Пока форма набирала прочность, он колдовал над кремом. В миске встретились нежный маскарпоне, щепотка ванильной магии и сахарная сладость, утопающие в теплых объятиях сливок. В течение пяти минут, словно дирижер, он взбивал эту симфонию вкуса до однородной консистенции. Убедившись, что сладости достаточно, он вылил крем в форму с печеньем и отправил творение в холодное место.

Пока чизкейк набирался прохлады, Цзиньлун, навел порядок на кухне и принялся раскладывать изящные блюда на поднос. Маленькие помощники принесли сверкающие чистотой тарелки и чашки. Вместе они покинули кухню, чтобы подготовить стол к завтраку, словно к праздничному пиршеству.

Время близилось к десяти утра, и тревога за Чжаня закралась в сердце мужчины. Заглянув на комнату юноши, он ощутил легкое беспокойство. Не случилось ли чего? Оставив стул, дракон неслышно проскользнул в комнату юноши, приблизился к кровати и осторожно присел на край.

– Чжань, пора вставать! – прошептал Цзиньлун, словно боясь нарушить хрупкий сон.

Чжань продолжал мирно спать, что–то невнятно бормоча себе под нос. Мужчина нежно погладил его взъерошенные волосы и ласково проговорил:

– Давай же, соня, просыпайся! Я приготовил завтрак и даже попытался сделать то пирожное… Как же оно называется?..

– Ммм... Чизкейк?.... – сонно пробормотал Чжань.

– Точно, чизкейк! Я заварил свежий чай и.... – Цзиньлун не успел договорить.

Неожиданно рука юноши обвила талию дракона, потянула его, и тот рухнул на кровать рядом. Цзиньлун оказался в крепких объятиях Чжаня. Открыв глаза, дракон встретился взглядом с умиротворенным лицом юноши. Парень, казалось, не осознавал своего поступка и продолжал спать, словно обнимая мягкую игрушку.

– Кхм, Чжань, ты меня так задушишь...

В ответ – тишина. Ни единого звука. Парень продолжал безмятежно спать.

– Не заставляй меня причинять тебе боль! – Цзиньлун ловко перевернул юношу так, чтобы оказаться сверху, и вырвался из цепких объятий.

Сидя на парне, он начал легонько тянуть его за щеки. От этих манипуляций Чжань, наконец, начал просыпаться.

– Ммм... Господин Ли, вы что тут делаете? – спросонья пробормотал Чжань.

– Бужу тебя! Еле–еле разбудил!

Чжань начал немного ерзать и почувствовал тяжесть. От этого он мгновенно проснулся, открыл глаза и уставился на мужчину, который продолжал сидеть на нем.

– Ну, наконец–то проснулся! Пойдем завтракать, а то все остынет! – Цзиньлун схватил щеки Чжаня руками и лучезарно улыбнулся.

– Да, идите, я переоденусь и выйду… – Чжань, все еще пребывая в полусонном состоянии, удивленно смотрел на него.

Мужчина кивнул, встал и вышел за дверь. Чжань уткнулся лицом в подушку, прошептав:

– Вот черт! Спросонья такое увидеть… Словно сон… Ааааа… – Он оторвал голову от подушки, сел и посмотрел вниз. – И че с этим делать???

В это время за дверью Цзиньлун стоял у стола, его лицо и уши пылали румянцем.

– Как я мог так поступить?! Ли Цзиньлун, у тебя совсем с головой плохо?! Кажется, потихоньку я схожу с ума из–за этого парня....

Чжань переоделся и вышел из комнаты. За столом сидел Цзиньлун и неспешно попивал чай. Парень подошел и сел напротив. Мужчина налил ему горячего чая и придвинул блюдце с чизкейком.

– Попробуй, но если не понравится, не стоит себя заставлять! – с волнением произнес Цзиньлун.

– Хорошо, спасибо! – Чжань улыбнулся в ответ.

Цзиньлун внимательно наблюдал за реакцией Чжаня, переживая за вкус своего творения. Чжань отрезал кусочек, положил его в рот, прожевал и восторженно воскликнул:

– Боже!

– Не вкусно? Давай я уберу! – Цзиньлун, поддавшись волнению, протянул руку к блюдцу.

Парень отодвинул блюдце от руки мужчины и воскликнул.

– Нет, нет, это очень вкусно! Даже вкуснее, чем у меня получилось! Вы использовали крем–чиз? – с восторгом спросил Чжань.

– Крем–чиз? А, это тот, который был в баночке?!

– Ага, не думал, что оно пригодиться так скоро, ваш чизкейк лучший, из всех, который я пробовал!

– Ну, что ты! Ты меня смущаешь, хаха!

– Но это правда! Ингредиенты те же, но ваш чизкейк получился вкуснее даже, чем у моей тетушки!

– От таких слов, твоя тетушка бы расстроилась!

– Не думаю, она бы то же самое сказала!

– Хорошо, рад, что тебе понравилось! Поешь еще завтрак!

– Ага, спасибо! Так, на сегодня какие планы?

– Хм, да особо нечем заняться, вчера все сделали, тебе ведь сегодня надо обратно уходить.

– Блин, точно, я и забыл... Так мало времени было… – Чжань погрустнел. – А у вас какие планы на сегодня, если по дому ничего не надо делать?

– Возможно, сегодня придет мой знакомый, пока буду его ждать, продолжу изучать записи.

– Хорошо, рад, что вы не один останетесь. Вы только того чудика не впускайте, пока меня не будет... Кто знает, что он еще может сделать.

– Хаха, не волнуйся, мне он ничего не сделает!

– Но вчера же хотел что–то сотворить с вами... – пробормотал Чжань.

– Это тоже верно, прошло пятьсот лет, а я его так и не могу понять...

– И не надо! Чувствую, что у него грязные намерения на ваш счет!

– Ну ладно, ладно, поешь хорошо перед уходом. Я пока соберу тебе снадобья от простуды, как раз зима начинается!

– Спасибо! На новый год принесу вам каких–нибудь сладостей.

– Хорошо, буду ждать!

Пока Чжань завтракал, Цзиньлун собрал снадобья и положил бутылку вина для дяди. Позавтракав, Чжань зашел в комнату и собрал вещи. Выйдя, он увидел на столе внушительную сумку.

– Это все снадобья?

– Иди сюда, – Цзиньлун подозвал парня. – Смотри, здесь снадобья от простуды, еще пара штук для твоей невестки и вино для дяди. Снадобья от простуды можешь передать дяде и друзьям. Я все подписал, чтобы ты не запутался.

– Вот оно как! Спасибо, я все передам!

Чжань взял сумку, ощутив тяжесть. У дверей они обменялись коротким прощанием, и Чжань ушел, растворившись в бамбуке. Цзиньлун проводил его взглядом, полным какой–то необъяснимой теплоты, и опустился в кресло. Одна из марионеток, бесшумно скользнув по полу, поднесла ему свиток с записями. Развернув его, Цзиньлун углубился в чтение.

В записях говорилось, что перед использованием техники восстановления памяти заклинатель должен не менее двух–трех месяцев неустанно предаваться медитации, дабы не допустить проникновения тёмной ци в сознание исцеляемого, что могло бы иметь непоправимые последствия.

Прошло около двадцати минут, тишину нарушил настойчивый стук в дверь. Цзиньлун, оторвавшись от древних текстов, поднялся и, подойдя к двери, спросил.

– Кто?

– Господин Ли, это я!

Цзиньлун распахнул дверь, и на пороге возник почтенный старец – господин Сунь, чье лицо озаряла приветливая улыбка.

– Хохо, добрый день! – провозгласил он, переступая порог.

– Добрый день, проходите, не хотите чаю?

– Не откажусь!

Господин Сунь и Цзиньлун расположились за столом. Марионетки, словно тени, тут же появились с заваренным чаем, изящными чашками, блюдцами и аппетитным чизкейком.

– Вот это да, это же чизкейк! Откуда вы о нем узнали?

– Не так давно мы с Чжанем посетили город, и он отвел меня в кафе, там и попробовал. А продукты для чизкейка он принес вчера.

– Как интересно! Он уже ушел?

– Да, не так давно.

– Какая жалость! Мне бы хотелось с ним познакомиться! И как вам город?

– Всё там такое большое и необычное… Особенно меня поразила лестница в магазине, она двигалась сама по себе!

– Ахаха, понял, о чем вы, но для чего вы посетили город?

– Ах, это, Чжань пригласил сходить с ним на свадьбу сына его дяди, вот и сходили за костюмами.

– О, как замечательно! Я рад, что вы выходите из зоны комфорта! Когда свадьба?

– В конце следующего месяца.

– Понятно, понятно. А как продвигается работа с записями?

– Всё идёт прекрасно! Дядя Чжаня перевёл уже половину, и я сейчас углублённо их изучаю. – Цзиньлун кивнул в сторону столика в углу комнаты.

– Охо, половина? За такой короткий срок?

– Да, я тоже был удивлен.

– Ну и славно! Вы, кстати, слишком часто упоминаете господина Чжаня! – произнёс господин Сунь с лукавой усмешкой.

– Кхм, не стоит думать не о том, он мне во многом помогает, как же о нём не говорить?

– Хохо, тоже верно! Но не приходило ли вам в голову сблизиться с ним ещё больше? Стать возлюбленными, например?

Цзиньлун поперхнулся чаем, схватил салфетку и промокнул капельки, выступившие на губах.

– Кхм... Господин Сунь, он молодой парень, у него вся жизнь впереди, зачем ему находиться с таким стариком, как я? Тем более у него, вроде, есть возлюбленная!

– Он вам сам об этом сказал?

– Нет, он часто с ней разговаривал и упоминал ее.

– Хаха, ну что вы! Это вовсе не означает, что они возлюбленные! А что касается вас… осмелюсь возразить! Для вашей расы ваш возраст можно сравнить с возрастом господина Чжаня, вы молоды и привлекательны!

– Но не думаю, что я ему нравлюсь в таком ключе… – Лицо Цзиньлуна залилось краской.

– Ахах, вот теперь вы не отрицаете, что он вам нравится! А не задумывались, почему он каждый раз навещает вас в своё свободное время? Обычный заплутавший человек не стал бы раз за разом проделывать такой долгий путь, а он, напротив, ещё и помогает вам по хозяйству!

– Я не уверен...

– Что ж, подумайте об этом на досуге. Хм, а ваш чизкейк просто восхитителен! Ни в одном кафе такого не готовят!

– Хорошо же вы умеете менять тему!

– А что, вы хотите продолжить этот разговор? – Господин Сунь одарил его ехидной улыбкой.

– Не стоит...

Отложив салфетку, Цзиньлун и господин Сунь продолжили чаепитие.

– Я вам еще принес продукты и новые книги.

– Спасибо вам, господин Сунь! Заставляю вас каждый раз таскать такие тяжести.

– Ну что вы, мы же старые друзья! К тому же мне не тяжело, я всё ещё в расцвете сил и могу применять техники!

– Хаха, ну да, лисы и в старости сильны!

– Вот и я об этом, хохо!

Господин Сунь и Цзиньлун ещё долго беседовали, обсудили последние новости и возвращение давнего подчинённого. Старый лис не мог поверить, что демон решил вернуться спустя пятьсот лет, как ни в чём ни бывало. Он то и дело возмущался по поводу наглости этого беглеца, бросившего своего владыку на произвол судьбы. Цзиньлун старался успокоить лиса, напоминая, что пока ничего плохого не случилось. Успокоившись, они вернулись к обсуждению техники восстановления памяти.

Обсудив все вопросы, господин Сунь засобирался домой. Они тепло попрощались, и Цзиньлун вернулся в свои покои, дабы предаться медитации очищения души.


Читать далее

1 - 29 Разговор. Часть 1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть