Долгожданный день настал. Чародей возвращается домой. Мастер Кэд едва не пританцовывал с самого утра, а Мара клялась, что слышала его пение за чисткой серебра. Мистрис Клаус приготовила любимое блюдо господина. Слуги навели чистоту даже на необитаемом третьем этаже. Наконец, ровно в восемь вечера все выстроились у главного входа встречать хозяина дома.
Первым из экипажа вышел невысокий мужчина с темными тонкими усиками. Он совсем не походил на портреты, висящие внутри, и никак не мог быть чародеем. Брюнет оглядел служанок и остановил взгляд на Ларе.
Вслед за ним появился он сам. Лара, увидев его, слегка разочаровалась. Она представляла себе писаного красавца с золотыми локонами. У этого же мужчины волосы скорее пшеничного цвета. Да, он хорош собой, но не прекрасен до умопомрачения.
«Какой-то он слишком обычный.»
Даже одежда у него без изысков – коричневый костюм с кремовым плащом. Такое скорее оденет интеллигент или торговец, но не знатный господин. Хотя с учетом его происхождения такое весьма ожидаемо.
— Добрый вечер, старина Кэд, — произнес он так, словно обращался к старому другу, в не к слуге.
— С возвращением, господин, — дворецкий еле сдерживал улыбку, — могу полагать, что ваша поездка была успешной?
— Можно сказать и так, — мужчина посмеялся, — смотрю, у нас прибавление в штате, — он взглянул на Лару, затем что-то шепнул Кэду. Тогда и старик обратил свой взор на служанку.
Человек, сопровождавший чародея, подошел к ним.
— Приветствую вас, мастер Вебер, — произнес дворецкий.
Человеком по фамилии Вебер был поверенный чародея — тот, кто занимается его делами. Даже членам высшего общества положено платить налоги и соблюдать законы. Отвечал за это именно он. Вебер служил старому господину и вместе с наследством перешел к его внуку.
— Этот человек… Вебер, что вы о нем думаете? — спросила Лара у девушек, когда они вернулись внутрь.
Тера пожала плечами:
— Ничего. Я с ним ни разу не говорила.
— Меня настораживал его золотой зуб, — добавила Нира, — но сам мастер Вебер кажется располагающим к себе человеком.
Мистрис Берта велела Ларе отнести поднос с чаем и печеньем в кабинет чародея. Обычно новая прислуга туда не допускалась. Лишь те, в чьей преданности никто не сомневался. В их число, помимо старших слуг, входили Кора, Мара и Тед. Даже уборку там проводили лишь они. Вопросы о причине вызова остались без ответа.
— Наверно, сама не знает, — усмехнулась Мара, убедившись, что её не услышат. Уголки губ Ниры и Теры поползли вверх, Кора укоризненно промолчала.
Лара прошла из крыла слуг в господское крыло. Скрипящие, отсыревшие половицы сменились на мягкие ковры. Поступь становилась менее твердой, но, подходя к двери, девушке удалось взять себя в руки. Она глубоко вздохнула и постаралась успокоить себя.
«Все будет хорошо. Это просто чай с печеньем.»
Три стука с небольшими интервалами. Лишь услышав «войдите», она отворила дверь. Кабинет не отличался ни роскошью, ни изыском. Таких комнат по всему государству, наверно, тысяча. Большой стол с лампой, перо с чернилами, стопки бумаг. Современное крутящееся кресло на колесах. Менее удобный стул для посетителей. Стеллажи с ещё большим количеством бумаг и несколькими книгами. Картина на стене, позади которой наверняка спрятан сейф.
— Ваш чай. Мистрис Клаус приготовила вам шоколадное печенье, — доложила Лара, слегка искажая голос, делая его мягче и выше.
— Мое любимое, — ответил чародей. В кабинете он один, поверенного нигде не видно. Лара взглянула на две чашки на серебристом подносе.
Она мягко поставила его на столешницу. Тихо, совсем незаметно. Ей рассказывали о шуме, который поднимала Шира. Лара разлила напиток насыщенного янтарного цвета в фарфоровую чашку, не пролив ни капли мимо. Кабинет наполнился мягким ароматом заморского чая. Запах ей понравился. Она мягко поставила чашку с блюдцем и печенье перед господином. Её поблагодарили ее и предложили сесть на стул напротив.
— Это не уловка, — добавил он настоятельно, — у меня к тебе несколько вопросов.
Вихрь мыслей пролетел в голове девушки. Господин сидит — слуги стоят, господин стоит — слуги стоят. Так учила мистрис Берта. Тем не менее Лара все же подчинилась, уместившись на край кресла.
«Меня же раскрыли?»
Чародей налил в пустую чашку чай и поставил её перед ней. Служанка недоверчиво уставилась на работодателя.
Вблизи сходство между текущим чародеем и его предшественником казалось более явным. Но в нем отсутствовала почти болезненная бледность, холодный надменный взгляд и искривленные тонкие губы. Наоборот, молодого мужчину отличала румяность и свежесть. Губы припухлые, но не слишком, как раз так, чтобы придать лицу привлекательности. Блеск в глазах с чем-то непонятным для неё. Светлый локон непослушно упал на лоб, остальные волосы аккуратно уложены по меньшей мере с тонной геля.
— Что вы хотели узнать? — Лара нарушила возникшую тишину. Слугам воспрещается начинать разговор с хозяином, но от его пристального взгляда ей стало не по себе.
«Как будто пытается дыру прожечь. Жуть какая.»
Выражение лица служанки должно быть приятным, но нечитаемым. Второе удавалось без труда, с первым возникали сложности. Природные нависшие веки и низко посаженные брови придавали создавали о ней впечатление, как о угрюмом или даже грубом человеке. Несмотря на еще нестарый возраст, между бровей уже лежала глубокая морщина, добавлявшая пару лет.
Некоторые парни принимали ее выражение лица за вызов и пытались «растопить ледяное сердце». Хотя топить там нечего. Она не избегала противоположного пола и даже была не против построить отношения, но потенциальные партнеры оставляли желать лучшего. Им казалось, что дешевые подарки и лесть всколыхнут её сердце и раздвинут её ноги. Отказ сопровождался либо гневной тирадой, либо настоящей истерикой. Находились те, кто был не прочь применить силу. Всех их ждал бесславный конец.
«Начнет распускать руки, сломаю их к чертям собачьим. И посрать на работу.»
— Как тебе работа? — голос чародея вырвал девушку из плена собственных мыслей. — Нет конфликтов с коллегами?
— Все в порядке.
— Какие разговоры ходят в вашем крыле? Может, есть новые вести?
Ларе показалось, чародей танцует вокруг слов «слухи» и «сплетни». Неужели ему есть до них дело? Или же это уловка, чтобы проверить её преданность. На чьей она стороне — господина или слуг.
— Ничего, что могло бы показаться вам интересным.
— Что-нибудь говорят о Ширли? — мужчина тут же поправился. — Шире, то есть.
— Говорят, она сбежала. Ничего другого я сказать не могу.
Лара решила не делиться всем услышанным о своей предшественнице. Чародей, итак, заметно расстроился из-за краткого ответа. Но с чего бы ему озабочиваться исчезновением какой-то служанки. Разве только…
Неужели она была его любовницей? Ожидаемо. Он молод и не женат. Нет никаких слухов о его романах. Зачем искать даму сердца, если есть служанка, способная согреть постель. Запрет дворецкого и домоправительницы к господину не относится. Вспомнились слова Кэда о беременности Ширы. Странно, но никто другой об этом не упомянул. Даже мистрис Берта. Ведь было бы разумнее, знай об этом её непосредственная руководительница.
Его реакция при таком раскладе понятна. Беременная любовница, сбежавшая с другим слугой, задела его за живое.
— Благодарю, можешь идти, — безучастно произнес чародей. Выглядел при этом он не как человек с разбитым сердцем, а как тот, кто слишком долго ломает голову над загадкой.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления