Макс Реймс и Мэтт Шокейд проходили по белому коридору, где на стенах были чёрные пятна и плесень. Как оказалось, под бойцовской ареной находилась подвальная клиника, где работали шесть врачей. Проходящий мимо главный врач Лебедев обсуждал что-то с медсестрой по фамилии Комарова. «Похоже, Мэтт говорил именно о ней». Идеальная фигура, разрушающая все представления о женской красоте, рыжие прямые волосы, костюмчик, из-под которого выпирала грудь. Тонкие ножки с непонятными царапинами, которые, можно было предположить, появились из-за пациентов или кого-то другого. У неё виднелась оранжевая радужка одного глаза, второй был закрыт повязкой, а её без эмоциональное лицо не выражало никаких-либо эмоций и морщинок. А врач показался Максу доброжелательным, старческим мужчиной с круглыми очками, державшим в руках кружку кофе и рассказывал историю про пациента по имени Хайдар Аму.
— Старшего Аму еле как откачали, и он практически идёт на поправку, а его младший брат всё хныкал. Дал ему леденец, вроде успокоился. Проследите, чтобы оба брата вышли из здания без происшествий, — посмотрел в сторону Макса. — Вы вроде Макс и Мэтт, я полагаю?
— А как вы узнали? — задумчиво спросил Макс.
— Я главный врач Лебедев, и у меня есть список бойцов и как они выглядят. С вами что-то стряслось?
— Эм, мы...
— Мы хотели осмотреть наших товарищей, которые выжили, братьев Аму и Марковича, — среагировал Мэтт.
— Оу, это очень прекрасно, что товарищи держатся вместе, — почесыл лысую голову, на которой находилось пару волосков, показывая слабую улыбку. — Комарова, вы можете их отвести, пока я буду в своём кабинете вместе с врачом Роком, чтобы обсудить дальнейшие решения?
— Конечно.
Лебедев ушёл в противоположную сторону. Комарова смотрела на своего главврача, будто ожидала чего-то ещё, но потом повернулась к молодым людям, показывая пальцем и спрашивая:
— Они с вами?
Сзади стояли двое мужчина: один был здоровый, а другой среднего телосложения. Это были Дарен Ми Янг и Феоктист Бульба.
— Прошу вас! Возьмите нас с собой, — склонился перед Комаровой. — Мы хотим увидеть замечательную профессиональную врачебную подготовку от вас, замечательная дама, — глаза пылали радостью.
— По-любому тоже хочет на её формы посмотреть, — прошептал Мэтт. — Мы вообще-то хотели узнать, как здоровье у братьев Аму и Морковича.
— И это тоже.
Мэтт мысленно произнёс: «Вот гавнюк, мы первые пришли на милашек».
— Я не против, чтобы вы тоже пошли, следуйте за мной.
Четверо мужчин направились за медсестрой, не говоря ни слова, а только показывая руками, что останавливаться и посмотреть на другие комнаты необязательно. Дарен о чём-то разговаривал с Феоктистом, пока главные инициаторы похода разглядывали формы нижней части женского тела. Мэтт уже немного подталкивал Макса вперёд ради шутки, но тот отказывался. Кто-то ткнул Макса в спину.
— Извини, дружище, но эти наручи, этот символ белой змеи знакомы. Ты из клана Гон? — заинтересованно спросил Дарен у Макса.
— Нет, эти наручи подарил мой сенсей. Он ничего не говорил о себе, даже в его доме было чувство, ну, не знаю, одиночества. Одно знаю: я родился в деревне Ви, где когда-то просветал город Дон Мот, пока он сам себя не разрушил.
— Значит, ты знаешь историю кланов прошлого, а историю сегодняшнего клана тебе известна?
— Немного. Клан Хабу был полностью истреблён, а кем — я не знаю. Ваш клан Янг переметнулся к клану Гон, а потом вас перебили двое из клана Чин, — озадаченно посмотрел Макс на Дарена. — Видно, что вы выжили.
Дарен Ми Янг после этих слов смотрел в пол, шёл, ничего не говорил, будто был в каком-то трансе. Прошла минута, когда подошли к пациентам.
— Постой! — дёрнул Макса за футболку, чтобы тот остановился.
— Что такое?
— Всё верно, кроме одного факта: половина клана Янг и Гон, большая их часть, выжила до сих пор и где-то странствует, — разжал кулак. — Макс Реймс, я участвую в турнире, чтобы вернуть клан Янг, но для этого нужны люди из клана Гон. И я знаю, что в финальном бою кому-то придётся драться с тем, кто зовётся Хай Гон.
— Почему ты так уверен? — удивлённо спросил Макс.
— Потому что нам прислали флаер с участием на турнире на наш адрес, хотя никому из наших мы его не давали. Но самое странное, — промолчал Дарен, — там было письмо, адресованное к нашему клану, написано: «Если ты правда сын Вин Линь Янг, то примешь участие. Мы хотим посмотреть на тебя в бою, и тогда ты встретишься с одним из выживших клана Гон, а именно Кристалл Гон или Хай Гон». Тогда мой дядя, брат моего отца, рассказал, что знал всех детей Гонов, даже тех, которые родились вне клана. Кристалл Гон он описал как миленькую девушку, которая старалась обучаться Гонрайду, ей должно быть столько же лет, сколько и нам. А вот имя Хай Гон он слышал впервые.
— И что ты думаешь по этому поводу?
— Сомнительно, но с помощью клана Гон мы с дядей вернём наши земли, и наконец-то клан Янг вернёт былую славу, — разжал кулак от спокойствия. — Но пока пошли смотреть на рыженькую, — отвернулся от Макса и побежал к медсестре.
Макс не понимал людей, их странности, но знал: через эти знакомства у него получится узнать информацию о самурае. Его предчувствие не обманывало. Будто совсем рядом, через стоящие комнаты, где стояли двое мужчин-врачей: один с военной причёской «полубокс», а второй — на голове у него был пакет треугольной формы. Не став обращать на это внимание, думал уходить из клиники, но Мэтт подбежал к нему и утащил в палату к двум пациентам. Он не сопротивлялся, даже был рад.
Но чувство радости перешло в неловкость, когда двое молодых мужчин стояли перед людьми, которых даже не знают. Альберт Маркович лежал перебинтованный по всему корпусу тела, а нос поправили, когда ему Дункан ударил об колено. А очки-сердечки, которые любил, были сломаны, поэтому достал другие очки в форме звезды. Но такой энергичный, как и всегда, что-то кричал: «Дункан Бил спиздил спиртягу у меня!» А рядом с ним лежал Хайдар, а на стульчике сидел Фахад, сосущий леденец, которому суёт попробовать своему старшему брату: «Отвали!»
— Друзья мои, я так рад вас видеть! — прокричал Мэтт, обнимая раненых. — Если вы что-то скажете противоположное перед этой красавицей, на которой пришёл посмотреть, я вас убью, — прошептал на ухо Альберту и Хайдару.
В мыслях у них было: «Лучше бы убили нас».
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления