10 Вудсы

Онлайн чтение книги Стрит Баттл Street Battle
10 Вудсы

Маленький мальчик Мэтт Шокейд бегал по комнате в непонимании, где можно спрятаться от Бэйрака. У них было пари: если он его найдёт в прятки, то отдаст ему шоколадку из города Альсахрана. Местные говорили, что эта шоколадная плитка из нежной дуги скорпионов очень вкусная. И он, как будущий наследник компании, не должен проиграть. Он пересмотрел все углы, где его могли бы найти. Но осталась только одна комната — библиотека отца. Бейрак знал, что Мэтт не любил читать, в жизни не подумал, что хоть раз зайдёт сюда почитать.    

— Ни пуха ни пера! 

Дверь была приоткрыта, но была такой тяжелой, что он даже немного вспотел от такой нагрузки. Комната выглядела маленькой, но хранила в себе бесконечные знания на книжных полках. С правой стороны находился одиночный стол, а на нём — книга. Из любопытство Мэтт поднялся на стул, стал смотреть на книгу. В ней было написано: «История рас». Искренние глаза пятнадцатилетнего мальчика заинтересовала книжка о необычных расах, которые существовали в стране Эйенсенсо. В ней было написано про людей, что изначально появились после Сойров, и то мы и являлись самими Сойерами. Что шуточно прозвали нас Манкисойрами, которые принадлежали к расе Энималсойров. После падения метеорита появились Дайносойры, правившие планетой в мезозойскую эру, но из-за климата и атмосферы, что эволюционировала каждое поколение, на свет вышли расы кайнозойской эры. Некоторые расы эволюционировали из Дайносойров: Энималсойры, Дипсойры, Флайсойры, Инсектссойры и Манкисойры. Некоторые из них не пережили нашего времени. Флайсойры являлись представителями летающих птиц, которые были гордым народом, но из-за некоторого превосходства других рас задумывались присоединиться к Энималсойрам. Инсектссойры не пережили климат, просто вымерли, но и в придачу они начали войну с другими Сойерами, что пришлось объединиться для их уничтожения. Манкисойры стали независимыми от своих братьев, что нарекли себя людьми. Они хоть и являлись слабыми по генетической клетке, но почему-то им даровали способности, неведомые самой природой. Так и появились на свет Ханасэро — и его первые представители Ханасэро Вригму Райад и Хансэро Синчжи Мать. Из-за этих двоих появились другие представители разных способностей: если Райад одаривал семенем каждого человека, то Мать создала новую расу, о которой до сих пор никому неизвестно, только в древних рукописях. Это были Вудсы — человекоподобные деревья, которые обладали бесконечной природной способностью, что даровала Мать. Их способности безграничны перед другими, что делает их практически бессмертными. Представители прошлых городов, Западный округ Египетсахран и Восточный округ Дон Мот, пытались получить силу самих деревьев. Но им отказали, за что они поплатились. Говорилось в книге фразы правителей Сарпинскайхотепа и Ямамото: "Чтобы уничтожить Вудсов, им нужен огонь". Так великий лес матери был уничтожен вместе с ней, а её дети смогли сбежать, и то не все. Территории поделили пополам. Так и могла закончиться история Вудсов, если бы их не находили. 

Неожиданные воспоминания из детства вспомнил Мэтт Шокейд, что немного ужаснуло и удивило: Вудсы ещё живы.   

— Не знал, что вы ещё живы. Думал, что из вас каждый лепесток повыпадыл — начал с каламбуров от трепета.

— Я Ендарь, великий воин Матери, что защищал её под старым дубом, — начали говорить одновременно пять голов. — Вы отвратительны, Сойры! Мы даровали вам благости всей природы, чтобы мир процветал, но вместо этого вы решили уничтожить нас из-за бессмертия. И можно ли спросить, вы добились этого? — показывает острым пальцем на Мэтта.

Непонимающий Мэтт не осознавал что происходит. Он просто смотрел на него грозным взглядом и немного тревожно, что эти пять роз-голов разговаривают, а из глаз и рта выходит чёрная слизь.

— Ах, — простонал Ендарь, трогая свои головы, как волосы. — Почему я вообще здесь? Я должен быть под землёй, кто меня разбудил? Как вижу, все Сойры смотрят на меня и на него. Что происходит? Что это за тело и голова внутри живота? Из неё выходит слизь, — пробует слизь на вкус. — Кто-то меня вернул, вряд ли это был Перун или Бегемот. Они проснутся через два года. Если смотреть по атмосфере, это вроде арена для битвы. Значит, я должен сражаться за Мать, за Вудсов, — хрипло улыбается пять голов, смотря на Мэтта. — Ты удостоен чести сражаться со стражем Матери. Победив тебя, я узнаю, кто меня возродил и буду защищать сыновей для возрождения в новый мир.

— Извини, старикан, но мне благородные словечки не нужны от ростка, — улыбнулся от растерянности. 

— Невежа! 

Рука существа вытянулась в направлении Мэтта. Тот быстро увернулся от удара, который напоминал удар копьём, что задел зрителя. Неожиданно из руки вытянулись несколько шипов, от которых пришлось уворачиваться. Осознав ситуацию, Мэтт отдалился от руки, чтобы не задело. Рука вернулась обратно к владельцу. Ендарь прокричал звериным ликом, направляясь к Мэтту.

— Что за чёрт, кто он такой? — прокричал Макс.

— Мне рассказывали сказки о великой древесной гидре, — подошёл на коляске Юлий Готов.

— Юлий? — удивлённо сказал Макс.

— Я хоть не люблю общаться с людьми, но рассказать об этом монстре за милую душу отдам, — с радостными нотками проговорил Юлий от возбуждения. — У нас была сказка о древесной гидре, что защищала принцессу в дереве. Но некая сила зажгла дерево, и великой древесной гидре пришлось сражаться против огня, чтобы защитить принцессу. Сколько бы ни было ран или лишних голов, он будет сражаться до конца!

Макс переживал за приятеля, с которым недавно познакомился, но верил, что сможет победить.

Пока на арене происходила беготня со стороны Мэтта, потому что он не понимал, как можно атаковать противника. Только бы у него была зажигалка. Тогда вспомнил, что она может быть у Джона.

— Макс, ты слышишь меня! — прокричал Мэтт. — Найди Джона Года и попроси его зажигалку. 

Его напарник услышал вой друга от безысходности и мигом стал осматривать арену. Рассмотрев своими глазами, не мог найти мужчину в смокинге. Направился к лестнице, чтобы найти его на первом этаже. 

— Надеюсь, продержусь до его прихода, может, олимпиаду по бегу выиграю, а пока... — усталыми нотками проговаривал. — Эй, тварина, сегодня я высушу твои ростки. 

Ендарь с хилым криком набросился на противника, превращая свои руки в колья, атаковав беспомощного человека. Перекатываясь от каждого удара, он хотел ударить по голове одной из роз. Что даже получилось, отмахнув ногой в правую сторону, лепесточку было неприятно, но одна из голов въелась зубами в ногу. Удара локтя было достаточно, чтобы маленькое существо превратилось в отросток из падающих лепестков. Оттолкнув противника назад, Мэтт хотел окружить его, но противник своими древесными руками вытянулся в направлении к нему, чтобы тот не смог убежать. Сделав перекат, он снова обнаружил шипы на своих локтях. Что снова повредило его ногу, где был укус. Выл от боли, не от самой раны, а от шипа, в котором были маленькие древесные паразиты, напоминающие червей. Ударом кулака сломал стручок и вытащил червей. Существо не стало медлить, запустило пять голов в сторону раненого Мэтта. Он не знал, как правильно встать, что пришлось встать на одно колено, чтобы отбивать головы отростком, как в игре в бейсбол. Каждый удар направлялся к противнику, что было бесполезно. Но хитрый Ендарь только посмеялся над слабым соперником, что не заметил, как отросток, который держал в руке, превратился в лезвие, что порезало его руки. Откинул назад росток, смотря на свои кровавые руки. В его душе горел огонь, который не заставлял его паниковать. Приподнимаясь на двух ногах, Мэтт почувствовал некую тяжесть, будто за спиной держал сто киллограмов, а это оказалась одна голова, которая решила напасть острыми зубами. Взял голову полным хватом, расквасил маленькую рожу в щепки. Это Ендарю не понравилось, и он соединил свои руки в одно большое остроконечное копьё. Мэтт понимал, что если сделает перекат или нагнётся, то его тело почувствует боль. В его голове прозвучали слова брата:

«Я всегда был в твоей тени как обуза, теперь ты в моей тени, и теперь ты для меня обуза». 

Мэтт уже думал, что умрёт на такой ноте, что не сможет отомстить за отца, жену и ребёнка. Будто в его жизнь опустился туман, который сгущался для него. Задумывался, почему вообще начал участвовать в этом турнире? Почему я подумал, что брат находится здесь? Почему сыворотка не сработала? И почему познакомился с Максом Реймсом?

На верхней арене что-то кинули. Было не разглядеть из-за яркого освещения, было похоже на бутыль. Мэтт Шокейд разогнал все мысли, когда увидел падающий рюкзак и выкрик:

— Сражайся!

Это был крик Макса Реймса. Мэтт оглядел рюкзак, который лежал рядом с ним, и противника, который был облит какой-то жидкостью. Почему он стал реагировать отрицательно на жидкость? Быстро осмотрел рюкзак. Он удивился.

— Ублюдок с пистолетом, всё тот же гений! Спасибо вам, ребята!

Достал микстуру, моментально выпил её. Силы неожиданно стали восстанавливаться, а нога больше не ныла. Это был его шанс, пока существо не понимало происходящего. 

— Слушай, Макс, что ты ему кинул? — прозвучал вопрос у Юлия. 

— Сейчас увидишь.


— Джон, мне срочно нужна зажигалка, чтобы помочь Мэтту уничтожить древесную гидру.

— Кого? — озадачено переспросил Джон Год. — Хотя не отвечай, какие у него способности? 

— Они были похожи на ростки, — недоумённо проговорил Макс.

— Ни слова больше, я сейчас позвоню своему аптекарю, и он быстро привезёт самое нужное. Если и сражаться с ростком, то только современными технологиями.


Битва продолжалась, если её можно так назвать. Пока Мэтт Шокейд бегал вокруг существа и что-то выплёскивал на негоиз бутылочки. Существо будто что-то ощущало, некое отторжение всем телом. Руки, что были готовы вонзиться, почему-то потихоньку убывали от мира. Ендарь стал медленно двигаться, можно сказать, его тело умирало. А эту жидкость Мэтт проливал целыми футлярами. И когда Мэтт понял, что его противник перестал двигаться, стал наносить обычные удары джеб правой рукой с близкого расстояния по телу. Пару ударов практически уложили противника, что напоследок левым апперкотом ударил по голове, что она отлетела далеко за пределы арены, выплёскивая чёрную слизь. Недоумевающий Ендарь не мог дальше двигаться, почему-то стал умирать на глазах.

— Что это за магия? Что ты сделал? — завопил Ендарь.

— Изначально я, как местный абориген, хотел угрожать тебя огнём, но этот засранец в смокинге придумал для меня идеальный план. Сразу видно, у него голова варит, чем у меня. В бутылках химические вещества, которые уничтожают растения. Сначала я не поверил, что из-за одного химического средства тебя остановит — сдерживал смех. — Но этот псих налил в бутылки много разной химии и оставил этикетки с названиями в рюкзак. 

Зрители шокированы происходящим, хотели достать рюкзак для полного исследования. Кто-то достал рюкзак и увидел названия: гербициды, глифосат, пиклорам и т.д. От шока стали ликовать в честь победы Мэтта Шокейда. Так что даже диктор не стал ничего говорить, потому что за него сказали зрители.

— Нет, я не должен умирать, я должен защищать волю Матери, — угасала первая голова. — Что станет с детьми, должен защищать их любой ценой, — угасала вторая голова. 

Ендарь понимал, что смерть наступает, и прекратил свои мольбы. Чувство, что Мэтт не хотел что-то говорить противнику и хотел уйти, но ответил: 

— Я тоже потерял человека, которого любил. Если будешь защищать меня, и я помогу тебе осуществить желаемое, обещаю — протянул руку. 

В словах человека Ендарь почувствовал тепло Матери, когда поставила его на пост.

Третья голова угасала.

«Мое прекрасное дитя из роз, если будешь защищать меня, все твои желания будут осуществлены».

Четвертая голова угасала.

Что же он ответит?

— Я согласен тебя защищать, — умиротворённо ответил Ендарь.

Мэтт быстро выдернул голову-лепесток из тела, чтобы химия не распространилась дальше.

— Пошли, найду для тебя чистую водичку. 

Все были расстроены этой сценой, что были готовы поддержать Мэтта деньгами кидая их в него. 

Поднимаясь наверх, держа лепесток, которому сейчас плохо, решил направиться к доктору, чтобы его вылечили. Его ждал Макс, который держал белую ветровку со словами:

— При первой встрече ты мне говорил, что мы похожи и ищем правду о тех, кого должны найти, не так ли?

Удивлённый Мэтт улыбнулся своему человеку, которого мог называть другом. Взял ветровку и сказал:

— Ты и правда зануда.

  
     

  
   
  
 
  
  
          

Читать далее

10 Вудсы

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть