Глава 33. Как я стал няней, морским фермером и гонщиком.

Онлайн чтение книги Еще одна история этого мира
Глава 33. Как я стал няней, морским фермером и гонщиком.

Часть первая. Звездочка карамболы.

Утром, проснувшись раньше, чем пропел петух, Сы Шуй Сянь успел принять лекарство, снова обмазаться маслом и протошниться. При этом корни на ухе сильно заболели, точно их пытались вырвать. Во всем виноват влажный и соленый воздух. От него даже в легких образовалось плотное облачко. 

Поэтому он вышел на улицу не сразу, приводя себя в более жизнеспособное состояние. 

И хотя Ущелье было спокойно, даже с наступлением завтрака поселение не оживилось. Изредка лаял пес, кудахтали петухи и под мычание скота лился детский смех. Редкий, но такой чистый.

Сы Шуй Сянь вышел на порог и потянулся всеми косточками, наслаждаясь погожим днем. Мимо прошло несколько драконорожденных с тележкой, полной каких-то овощей и мешков. А еще чуть позже, уже когда он шел по главной дороге, ему повстречалась Чжен Чжу. Она крепко сжимала в руках записную книжку. А заметив василиска, вся нахохлилась, поспешила с бормотанием скрыться за соседними домами.

Первым делом Сы Шуй Сянь решил разведать обстановку и найти прилавки с едой. В прошлый его визит он не задержался и не успел познакомиться с деревней.

Домишки стояли ровно, хоть и не сверкали новизной. От них пахло сыростью, водорослями и деревом. И не у всех встречался народ. Некоторые дома вообще были заколочены. С них свисали гроздья водорослей, а балки облеплены морскими звездами.

По пятам за ним следовала стайка ребятишек и пряталась, стоило ему оглянуться. И снова пускались следом, весело шушукаясь и хихикая, когда он шел дальше. 

Но вот взрослые драконорожденные предпочитали сходить на другую дорогу или же быстренько пройти мимо.

Наконец ему удалось отыскать крохотный рынок. Один прилавок с рыбой, уже не очень свежей и кончающейся. Один прилавок с овощами, на который только-только продавец выставлял новые корзины и лотки. Один прилавок с фруктами и другими морскими дарами. Сы Шуй Сянь подошел ко второму и купил всего понемногу.  

Затем встал у третьего и стал изучать блестящие на солнце, еще мокрые водоросли, морскую капусту и …вселенский ужас. Морские огурцы. Не понятно, как они попали на прилавок с фруктами, но Сы Шуй Сянь испытал такое отвращение, что не уследил за лицом и поморщился. 

Дети, прятавшиеся по углам прилавка, хихикнули.

На другой стороне от морских огурцов, в плетеных корзинках, источали сладкий запах самые настоящие фрукты. Тут были и простые яблоки, груши, сливы, крохотная горка персиков и много-много других.

У Сы Шуй Сяня глаза разбежались и он долго думал, обхватив пальцами подбородок. 

— Возьмите вот эти, желтенькие. — вдруг заискрился чей-то тонкий голосок.

Сы Шуй Сянь повернул голову, затем опустил и увидел девочку с пепельной перламутровой кожей. Сразу видно, что она все свое время проводит на улице, играя под солнцем. На еще кругленьких щеках рассыпаны веснушки. Худосочная, крохотная, с блестящими полупрозрачными рожками, она смотрела на него такими большими и ясными, точно пруд в ясный день, глазами и виляла хвостиком. На шее висело странное украшение в виде плетеного круга из дерева.

— Что, прости?... — растерялся Шуй Сянь, захлопав глазами.

— Желтенькие, вот. — снова повторила девочка и потянулась ручкой, указав на большую корзину с яркими желтыми фруктами.

У них была странная неровная форма с выступающими гранями, немного овальная.

— Это карамбола. — сказал продавец, выглядывая из-за стола, и улыбнулся. — Не пробовали? Как так? Оно весьма популярно.

Но Сы Шуй Сянь только наклонил голову и махнул ухом, с интересом рассматривая фрукт. Если и популярен, то скорее всего обошел его стороной, как те прохожие недавно.

— Сяо Мэй дело говорит. — продолжил продавец. — Берите, это стоит попробовать хотя бы раз. Э…Сяо Мэй, а что это ты снова моих покупателей стережешь? Где брат твой?

Девочка насупилась и потерла один кончик башмачка о другой.

— На охоте. — негромко ответила она и опустила голову.

Сы Шуй Сянь уже расплачивался за купленные фрукты, включая странную карамболу, как заметил мелькающий взгляд девочки. Она украдкой посматривала на горку персиков.

— Ну тогда иди домой, нечего тут гулять. — буркнул продавец, протягивая василиску сумку с купленным. — Да и вдруг наш гость…ну, поранится о камни.

Продавец виновато и немного тревожно забегал глазами.

— Не волнуйтесь, я достаточно осторожен. — поспешил успокоить всех Шуй Сянь и улыбнулся, ему совсем не хотелось омрачать настроение местных. — Дайте мне еще вот эту корзинку.

Продавец, успокоившись, увидев что василиск не обиделся, протянул купленные персики. Сы Шуй Сянь тут же отдал один Сяо Мэй и глаза ее засверкали множеством искр. Крохотные пальчики прижали большой персик к груди.

— А вот это, — Шуй Сянь протянул ей остальные в корзинке, — поделись с друзьями. Меня они побаиваются, кажется.

Он кивнул в другую сторону, где за мешками и камнями прятались другие дети. Сяо Мэй просияла еще больше, схватила корзинку и помчалась к ним. Из-за камней послышались радостные возгласы и слова благодарности.

— Вы это, не сердитесь на меня, старого и глупого. — снова обратился к василиску продавец. — Сболтнул не подумав. А насчет опроса не волнуйтесь, обязательно скажу своим, чтобы дали согласие.

— Своим? — не понял Шуй Сянь и снова махнул ухом.

— Ну да. Сейчас старейшина почтенная Лао У, но от совета не осталось никого. Остались старые воины, они не будут рады разделить наше знание с чужаком. 

Сы Шуй Сянь глубоко задумался и на этой ноте попрощался с продавцом. Он пошел обратно, с усилием таща две сумки. 

Если сейчас у драконорожденных внутренние распри, вряд ли удастся собрать согласие со всех. Видимо, об этом говорила Лао У, когда прощалась с ним у дома.

Но Сы Шуй Сянь решил дождаться окончания сбора согласий и не терзать ум бесполезными догадками.

Пока он шел, внезапно одна сумка немного полегчала. Сы Шуй Сянь посмотрел вниз и увидел Сяо Мэй. Та ухватилась за ручки сумки и что-есть силы тянула вверх.

— Гэгэ, гэгэ! Я помогу! — пропищала она, жмурясь от напряжения.

Сы Шуй Сянь умилился ее скорченному личику, остановился и переложил часть покупок в другой пакет. Так они вдвоем донесли легкую сумку вместе, а вторую василиск кое-как в другой руке сам. Он мог бы использовать печати, но решил не привлекать еще больше внимания. И не напугать.

Уже стоя на кухне и промывая свежие фрукты, Сы Шуй Сянь поинтересовался у девочки:

— Значит, у тебя есть старший брат и он сейчас на рыбной охоте?

Сяо Мэй сидела рядышком и протирала вымытое. Видимо, решила за тот персик помочь по хозяйству.

— Угу. — ответила она, но глаз не подняла.

— А где твоя мама?

— Умерла.

Сы Шуй Сянь пропустил выдох и вдох, проглотив холодный ком в горле. Больше он не стал спрашивать, поняв, что девочка почти сирота. Брат часто на охоте, ведь рыба - основное пропитание в этих краях. Мать умерла, а будь другие родственники, то девочка не стала бы выпрашивать фрукты у прилавка или слоняться целый день по деревне. 

Они вместе приготовили немного рисовой каши с овощами и водорослями. Накрыли на стол. А ту желтенькую карамболу порезали ломтиками. На удивление Сы Шуй Сяня, ломтики имели форму пятиконечной звезды. У них получилась целая тарелка упавших с неба звезд!

— Смотри, гэгэ! — захохотала Сяо Мэй и приложили две звездочки к глазам.

Сы Шуй Сянь кротко рассмеялся, вильнул хвостом и защекотал шумную девочку. Маленький домик залился живым и звонким смехом.

После обеда они вышли в небольшой двор, легли на траву, отливающую синими переливами, и стали смотреть на небо. Оно было чистым и глубоким, стаи чаек парили над ними и скрывались за водным занавесом. 

— Сяо Мэй, а что за старые воины, о которых говорил тот продавец? — поинтересовался Шуй Сянь, не отрываясь от созерцания неба.

— Пф, старый дурачок. — хмыкнула девочка. — Он такой старый, такой глупый. Говорит, мы не должны никого пускать к нам домой, и сами не должны дружить с другими.

Тут Сы Шуй Сянь призадумался еще сильнее. Получается, драконорожденные разделены на две фракции. Одна за дипломатию, другая консерваторы. Но все же у василисков и драконорожденных никогда не было военных столкновений, и это немного успокаивало. 

Внезапно Сяо Мэй привстала, подвинулась ближе к василиску и запустила крохотную ручку в шерсть уха. 

— Почему гэгэ не жил тут, с нами? — спросила она, с интересом наклоняя голову. — У тебя ведь тоже хвост. Только ушки, а рожек нет.

— Ну…— тут Шуй Сянь сел и всмотрелся в детские большие глаза, подбирая слова. — Просто мой дом в другом месте.

— А где?

Сорвавшийся сиплый выдох так и остался на губах. И не превратился в ответ. 

Дом? А был ли он у него когда-либо? Вообще, где дом его народа? Может быть, старое поколение василисков и могло назвать какие-нибудь места, но точного дома у них никогда не было. А Черная Роща всего лишь укромное место, где они доживали свой век. 

— Значит, нету? — еще раз спросила Сяо Мэй.

— Наверное, он есть. — уклончиво ответил Шуй Сянь и попытался улыбнуться. — Но я его все еще ищу. 

— Уверена, он будет красивым, как это!

Девочка указала пальцем на цветочное ухо и Сы Шуй Сянь расплылся в улыбке. И согласно кивнул, более не в силах говорить на эту тему.

Они снова легли на траву. По небу уже побежали кучерявые облачка. Сы Шуй Сянь теперь крепко сжимал желтый мешочек на поясе. От чего-то ему было спокойнее так.

Пролежав так до обеда, Сы Шуй Сянь накормил Сяо Мэй овощным бульоном с лепешками и та побежала домой. Точнее, в дом соседей, которых ее брат просил приглядеть за ней. Сначала Сяо Мэй просила остаться в доме василиска, но узнав, что у девочки все же есть опекуны, то наотрез отказался. Он не вправе приглядывать за ней без разрешения брата. К тому же, те соседи будут за нее волноваться.

Но Сяо Мэй ничего не сказала. Она ушла, опустив голову.

Почувствовав, что после обеда желудок тянуло вниз, Сы Шуй Сянь решил прогуляться и развеяться.На этот раз пошел в другую сторону, где дорога уходила за утес его дома. Со скал текли небольшие водопады, за ними укрывались воздушные мостики из гладкого камня. 

На одном таком мостике он встал, облокотился о красивые резные перила и вдохнул воздух. Соленый и тяжелый. И тут же зашелся кашлем. Как бы свежо и прохладно не было, как бы приятно шелковые брызги с водопада не щекотали кожу, все же влажный воздух не самое приятное ощущение в легких.

Вода бежала белыми струями перед глазами, переливалась и искрилась. А шум от нее перекрывал все прочие звуки. Даже собственных мыслей не услышать.

От шума белых струй водопада сразу вспомнились дети. Всей душой василиск надеялся, что с ними ничего не случилось и первая ночь в белых землях прошла спокойно. А потом вспомнилась Бей Бей. За ней все еще должен присматривать Линь Сюй, поэтому за нее переживаний почти не было.

И Ши Хэ Лань. И горькая боль под ребром и жгучая тоска сковали Сы Шуй Сяня. Хоть разорвись. Он уже не мог точно сказать, злится он на человека или скучает.

— Думаешь о ком-то? — вдруг раздался сухой голос рядом.

Сы Шуй Сянь обернулся и увидел, что к нему подошла Лао У. Из-за шума воды ее шагов он не услышал.

— Как…вы поняли? — также же тихо и хрипло поинтересовался Шуй Сянь, снова пытаясь выдавить из себя улыбку.

— О, я достаточно пожила, чтобы по взгляду понять. — ответила старейшина, остановилась рядом и тоже стала всматриваться в водопад. — Моя мать. У нее был такой же взгляд, когда отец уходил на войну. Давно это было правда. Уже и лицо ее забыла. Но вот глаза…такого блеска не забыть никогда.

Сы Шуй Сянь перестал давить улыбку и опустил голову. Внизу водопад распадался, осыпался шелковым паром. И нижний мост утопал в нем.

— Если честно, я сам не знаю, тоскую по нему или ненавижу. — сказал Шуй Сянь.

Лао У коротко рассмеялась:

— Это нормально, в твоем то возрасте.

Сы Шуй Сянь не стал говорить, что ему вообще-то уже за двести лет перевалило. Все равно он понятия не имел, как перевести эту цифру на возраст смертных. Может он и правда только только жить начинает. 

— Тоска по кому-либо частенько вызывает чувство ненависти. Ко многим вещам. Ко времени, к примеру, или к ожиданию, а может и к тому, что этот человек заставил нас испытывать тоску. Здесь нужно понять, что ты испытываешь в большей степени. Хм, был у меня один знакомый воин. Он как ненавидел соперника с южных земель. Так ненавидел, что тосковал по битвам с ним. Но тут ведь и не скажешь, что тоска в том роде, каком она у тебя, верно?

В ответ на это Сы Шуй Сянь только пожал плечами. Он был рад придушить Ши Хэ Ланя, когда сходил с ума в пропасти клана Неумолкающих. Но вот сейчас…уже не был в этом уверен.

— Насчет согласий, — продолжила Лао У и взгляд ее немного помрачнел, — почти все одобрили, кроме…

— Старых воинов? — закончил за нее Шуй Сянь.

— Да. Мда. — она согласно кивнула. — После сбора урожая еще раз с ними поговорю. Если ничего не решится, будем действовать на свое усмотрение.

Она заговорщически ему подмигнула и внутри у Сы Шуй Сяня все похолодело. Он не хотел, чтобы из-за него у драконорожденных стало еще больше внутренних конфликтов.

— Нет, не стоит так рисковать. Мы найдем другой путь. 

Лао У понимающе кивнула и спросила:

— Что будет, в случае неудачи? Ты ведь…что-то принес сюда?

Сы Шуй Сянь вздрогнул и подумал, прежде чем дать ответ. Нефритовый обруч обладает мощной энергией, которую легко почувствовать. Ши Хэ Лань прятал его в своем теле и блокировал заклинанием, поэтому даже И Вейцао не сразу его почувствовал. Сы Шуй Сянь же не подумал так сделать и разгуливал с куском обруча в открытую.

Да. Он отдал детям подделку.

— Да…это, это очень опасная вещь, но не волнуйтесь, я могу постоять не только за себя. Если что, я готов уйти по первому вашему слову. — ответил он и опустил уши, стыдясь своего промаха.

— Не надо. Просто спрячь это. Так что будет в случае неудачи? — повторила вопрос Лао У.

— Главы Подлунного Пика и Дворца Цзан перевернут время и…скорее всего…наш мир сгинет во всеобщей пространственной каше.

Повисло молчание. Только водопад продолжал бежать и шуметь.

— Тогда это касается и нашего народа. — наконец произнесла Лао У еще сильнее севшим голосом. — Что ты хочешь узнать у своего прародителя?

— Хочу понять, где мой исток. Меридианы василисков похожи на демонические, но…но есть вероятность, что нашим предком было божество. — ответил Шуй Сянь.

Он посмотрел на свою ладонь, словно надеялся, что ответ сам собой появится там. Но только несколько черных вен выглядывали из под рукава.

— Хм…— протянула Лао У, но более на эту тему ничего не сказала и сменила ее в другое русло. — Знаешь, у меня дома всякого барахла накопилось. Пошли, дам тебе кое-чего.

Сы Шуй Сянь непонимающе наклонил голову и ухо само собой дернулось, но он последовал за старейшиной.

Они обогнули склон, поднялись наверх и зашли в ее дом. Внутри все также переливалось разноцветными бликами витража и на столике горели благовония. Засушенные морские звезды качнулись, когда они поднимались по лестнице на второй этаж.

Лао У не без труда открыла дверь. Ключ все ходил и кривил в замочной скважине. Но вот что-то щелкнуло и дверь со скрипом распахнулась. Внутри оказалась небольшая комната, заваленная сундуками, шкафами и мешками. Тут были свалены в кучу картины и книги, а через плотно задернутые занавески едва ли просачивался свет. 

С их появлением в воздух поднялись искры пыли.

Отодвинув несколько сундуков, Лао У вытащила один небольшой, но очень красивый. Его края еще немного блестели старинным золотом, а крышка украшена резьбой в виде чешуи. Внутри лежали украшения.

— Вот, возьми. — прохрипела она, вытащив что-то сверкающее. 

Она протянула василиску серебряное ожерелье, в виде обруча. С него свисало серебряное кольцо с такими же каплями, а по бокам покачивались капельки из нефрита.

— Это…— прошептал Шуй Сянь, с трепетом рассматривая красивое украшение, держа его самыми кончиками пальцев, точно хрупкую нить. 

— Моей матери. — ответила Лао У и василиск в шоке уставился на нее. — Это украшение в былые времена носил наш народ, если кто-то тосковал по близкому. Оно мне не нужно, детей нет, передать некому. Да и весь этот хлам…только тяготит мое сердце. Возьми, оно тебе пойдет.

Сы Шуй Сянь не смел отказать в столь искреннем подарке и притянул украшение ближе к груди. Стало совсем тяжело. И тут ему на глаза попался сверток ткани. Фиолетовый цвет уже немного выцвет, а сверху его покрывал слой пыли.

— Простите, Лао У, а вам…нужна эта ткань? — осторожно поинтересовался Шуй Сянь, кивая на находку.

— Это? Забирай. Оно здесь лежит уже не помню сколько лет. Забирай.

И она сунула пыльный сверток прямо у руки Сы Шуй Сяня. Он распрощался с ней, еще раз на выходе поблагодарив за подарок и отправился к себе домой. Там он разложил ткань на стол и в задумчивости обвел взглядом от края до края. В сознании тут же появился образ и он принялся за работу.

Где-то в недрах сумки он отыскал кусок черной ткани, из которой сделал новый топ с длинными рукавами, переходящими в полуперчатки, скрепленные на среднем пальце. Теперь вены не будет видно. А из фиолетовой ткани получился топ с круглым горлом и широкими, чуть ниже локтей, рукавами. А также хватило на новую повязку.

Сы Шуй Сянь облачился в новый наряд, надел украшение и повертелся у треснутого зеркала. Теперь…он стал похож на адепта Подлунного Пика. И снова вспомнил о том, о ком старался не думать.

На следующий день все повторилось. Он встал и снова желудок вывернуло наизнанку. Снова он намазался маслом и проглотил сразу несколько пилюль. 

К завтраку прибежала Сяо Мэй и восхитилась новым нарядом василиска. Как и вчера они вместе поели и прогулялись по деревне. Девочка показывала разные сады и коралловые рифы, где у водного занавеса можно полюбоваться на мелких разноцветных рыбешек или увидеть силуэт кита. 

Немного перекусив купленными булочками, Сяо Мэй повела василиска рядом с водяными грядками. Это были небольшие поля, поделеные на квадраты с водой. На дне покатывались зеленые кусты.

— Эй, Сяо Мэй! — окликнул кто-то девочку с другого конца грядок. — Снова шастаешь по деревне? Помоги-ка старику!

— Сейчас, дядя Мянь! — закричала девочка в ответ, сложив ладошки трубочкой, и обратилась к василиску. — Пойдем, гэгэ, это весело!

— Но я не…

Сы Шуй Сянь успел сказать, что не умеет обращаться с водными грядками, как Сяо Мэй уже схватила его рукав и потащила прямо по воде. Стараясь не раздавить сам урожай, они подбежали к окликнувшему их фермеру. Тот улыбнулся девочке и недоверчиво воззрился на Сы Шуй Сяня.

— Дядя Мянь, — пролепетала Сяо Мэй, пытаясь отдышаться, — это мой друг! Можно мы вместе вам поможем?

Сы Шуй Сянь неуверенно и слегка поклонился.

— Ну…э… — фермер, с длинными как ветви ивы, усами, крепко сжимал инструмент наподобие грабель и недоверчиво осмотрел василиска с ног до головы. — А если он поранится?

— Не волнуйтесь, если на грядках нет ничего острого, то этого не случится. — поспешил успокоить его Шуй Сянь.

Фермер по фамилии Мянь немного успокоился и вздохнул, не выдержав больших умоляющих глаз Сяо Мэй. Он всучил им по плетеной корзинке и послал на отдаленные участки грядок.

Собирать морской виноград оказалось легким делом, не считая того, что приходилось наклоняться к земле не сгибая колен. Сяо Мэй, пока не высокая ростом, левко и с большой гибкостью нагибалась туда сюда, бросая сорванный виноград в корзинку. Но вот Сы Шуй Сянь не особо. От морского воздуха все его косточки словно бы покрылись солью и при каждом движении щелкало то там, то тут.

Морской виноград перекатывался между пальцев, точно хотел убежать. И был похож скорее на зеленую икру, чем на виноград.

Собрать по полной корзинке удалось через несколько часов. Взмокшие и уставшие, они сидели на земляном выступе одной из грядок и тяжело дышали. Сяо Мэй довольно улыбалась, плеская кончик хвоста в воде. 

— Вот, угощайтесь. — к ним подошел фермер Мянь и протянул два огромных батата.

Картофель только сняли с огня, на нем еще подтаивали кусочки сахара и струился пар. Сяо Мэй засветилась от счастья и тут же откусила большой кусок. Сы Шуй Сянь поблагодарил и тоже надкусил. Батат, и без того сладкий, покрылся тонкой карамельной корочкой, от чего сделался похожим на конфету.

— Славно потрудились, а? — фермер Мянь довольно упер руки в бока и кивнул на корзинки. — В этом году будут новые закуски из него.

— Новые закуски? — переспросил Шуй Сянь, пытаясь остудить горячий батат.

— Да, гэгэ! Через пару недель состоится фестиваль морских скатов! Будет весело! Наверное. — ответила Сяо Мэй.

Ее глаза вначале ярко светились, но под конец потухли.

— Было весело, если точнее. — пояснил фермер и тоже присел рядышком. — В былые времена мы устраивали танцы с колокольчиками, призывали морских скатов и проводили на них гонки. Но скаты больше не приплывают. Со временем фестиваль превратился в вечер закусок.

Он удрученно усмехнулся и вздохнул. Сы Шуй Сянь никогда не видел скатов вживую и не знал, что на них можно кататься. Поэтому с интересом попытался представить подобное зрелище. 

Но факт того, что они больше сюда не приплывают, огорчил его. Возможно это связано с тем, что энергия этого места увядает? Может, если ему удастся починить больше тех золотых нитей, скаты вновь приплывут и дух местных поднимется?

Они распрощались с фермером и направились домой. Сяо Мэй как и вчера спросила, может ли она остаться у него.

— Твой брат оставил тебя у соседей, представь, как они будут волноваться. — настаивал на своем Шуй Сянь. — Я для них незнакомец, даже если попрошу, они не пустят тебя. Да еще и к василиску.

Сяо Мэй нахмурилась, весь блеск ее глаз потух.

— Они не будут беспокоиться. Они будут рады, если я уйду.

— Ну что ты такое говоришь. — Шуй Сянь присел, взял девочку за плечи и попытался посмотреть ей в глаза, но та отвернулась. — А что скажет брат, узнай что тебя приютил я.

— Ничего не скажет, ничего! — Сяо Мэй закричала и вырвалась из рук василиска. — Ты хороший, добрый! А они плохие!

Сы Шуй Сянь попытался успокоить девочку, но та как и вчера убежала. В растерянности и потерянности он остался стоять у ворот дома. Стоило ли ему сейчас пойти к тем соседям и поговорить? Возможно девочка просто слишком сильно скучает по брату и слегка преувеличивает. Не могут же соседи бить чужого ребенка или еще чего.

Но, расстроив Сяо Мэй, он и сам расстроился. Приготовив наспех подобие лапши с овощами, Сы Шуй Сянь понял, что не сможет сегодня поесть. В горле скребся неприятный комок. 

Он вышел во двор и осмотрелся. Уже опустилась ночная сапфировая тьма и все вокруг искрилось водным блеском, звездами и луной. Ее кусочек виднелся за горизонтом водного занавеса. Сы Шуй Сянь окинул его взглядом и увидел на самом верху дерево, вплетеное корнями в выступ скалы. К нему вела лестница из ракушек.

Решив, что делать все равно нечего, он забрался по лестнице к дереву и сел на его кривой извилистый ствол. Крона, пышная и темная, мягко шелестела на ветерке и едва казалась воды. Море же сливалось с небом.

Внизу загорались фонари и драконорожденные спешили в теплые дома на ужин.

Сы Шуй Сянь вдохнул свежий воздух, ощущая под пальцами шершавую кору. И луна. Большой белый полумесяц висел над морем, точно чья-то колыбель, носимая течением. Шум воды окутывал его, точный ритм прибоя раскачивал и уносил с собой.

Сидя вот так, над морской гладью и покачиваясь на ветру вместе с листьями дерева, Сы Шуй Сянь не заметил как небо сменило настроение. Так как сидел с закрытыми глазами. 

Сначала в нос ударила мокрая капля, затем свет луны угас и послышался гром вдалеке. Погода моря менялась на глазах. Сы Шуй Сянь поспешно слез с дерева, но пока спускался по ракушкам вниз, дождь ливанул со всей силы. Забарабанил по кораллам, камням и крышам, заблестели тропинки и каменные скалы. 

Он поспешил домой, который к несчастью стоял почти на самой вершине, где и дом старейшины. Скользкая тропа то и дело пыталась сбить его с ног, а почти у самого верха Сы Шуй Сянь едва не упал, но вовремя ухватился за стоявший рядом фонарь и осмотрел себя на наличие ссадин. Не хватало чтобы его голубую кровь разнесло по всему ущелью.

Перейдя через забор, сердце его однако еще раз упало. У самой двери сидела Сяо Мэй, сжавшись в комочек и что-то стискивая руках. Она вся намокла, навеса у входа не имелось. 

— Что ты здесь делаешь?! — ужаснулся Шуй Сянь.

Но тут же без лишних слов подхватил девочку и занес в дом. Она ничего не ответила. Сы Шуй Сянь поспешил укутать ее одеялом и другим начал активно протирать мокрые волосы. Она молчала и тогда. Лишь сильнее сжимала ручками жуань.

Наконец закончив убирать лишнюю воду, Сы Шуй Сянь отодвинул сбившуюся челку с ее лица и ужаснулся. На щеке синел огромный синяк, оставленный не так давно. Припухлость еще не спала.

— Что случилось? — настойчиво спросил Шуй Сянь и размотал одеяло, чтобы осмотреть ее.

Синяки оказались еще в нескольких местах на руках и на ногах. Сяо Мэй сидела, опустив голову, плечи дрожали вместе со слезами на глазах.

— Можно мне остаться с тобой? — тихо спросила она, почти шепотом, и голос ее тоже едва дрожал.

Сы Шуй Сянь кивнул и бросился к сумке. Он достал мазь из драконьего папоротника и смазал все синяки и ушибы девочки. Затем заварил горячий чай с ягодами, заставил выпить несколько чашек и поставил на стол две тарелки с лапшой.

Сяо Мэй немного оживилась, принюхалась и, схватив тарелку, начала активно есть. 

— Кто тебя…

— Это они. — перебила Сяо Мэй, вытирая рот от соуса. — Они плохие. Они узнали, что я проводила с гэгэ время и наказали меня.

Сы Шуй Сянь ужаснулся. Как можно было так чудовищно избить ребенка за то, что он проводил время с кем-то? Пусть он и василиск, но ничего дурного Сяо Мэй не сделал. 

За окном бушевала непогода и дождь барабанил по окнам и крыше. Изредка гремел гром и взрывалась гроза. Ветер хлестал траву и деревья, унося сломанные ветки. 

В такую погоду Сы Шуй Сянь опасался отводить девочку обратно, тем более, что те соседи и правда не очень добропорядочные. А прийти в чужой дом и накричать на них он тоже не мог, не в его правах.

Поэтому он счел лучшим решением оставить Сяо Мэй у себя. Они поужинали, отогрелись и подсохли. 

Сы Шуй Сянь наконец обратил внимание на жуань, принесенный девочкой и спросил, умеет ли она играть. Та покачала головой. Брат все еще учит ее, но выходит криво и нескладно. Она продемонстрировала несколько нот и Сы Шуй Сянь выдавил улыбку. Игра скрипела, точно ржавый чайничек, но ритм вышел неплохой. 

— Думаю, через пару лет из тебя выйдет неплохой музыкант. — похвалил он и протянул руку. — Можно попробовать?

Сяо Мэй протянула жуань и василиск исполнил несколько нежных мелодий. Они вторили дождю и успокаивали. 

Над небольшим столиком покачивались ниточки с засушенной карамболой. Сы Шуй Сянь решил повесить их, чтобы отогнать соленый воздух. Свет прикроватных фонариков чуть подрагивал, встревоженный громыханием снаружи. И больше ничего не тревожило их в этот уютный вечер.

Почувствовав легкое покалывание в пальцах, Сы Шуй Сянь отложил жуань и принял пилюли, чтобы предотвратить развитие болезненных ощущений. Сяо Мэй уже сопела на кровати, все также закутанная в одеяла. И это было лучше, чем увидеть как василиск мучается от боли.

Сы Шуй Сянь пообещал самому себе, что поговорит с теми соседями. В худшем случае обратится к старейшине.



Читать далее

Еще одна история этого мира - том 1
Пролог 25.05.25
1 Я спас того, кого хотел и убить и защитить. 24.05.25
2 Больше не спрашивай о настоящем. 26.05.25
3 Больше не спрашивай о настоящем. 26.05.25
4 Раскинута доска, я слышу звон меча. 26.05.25
5 Раскинута доска, я слышу звон меча. 26.05.25
6 Я взял клинок и плач разносится вдали 26.05.25
Глава 7. Прикоснусь к фолиантам в пыли, открою шкафы у окна: но что мне расскажет и напомнит тебя? 08.06.25
Глава 8. Задобри меня едой и может быть не укушу. 22.06.25
Глава 9. Позволь написать картину прошлых лет. 22.06.25
Глава 10. Твоя сестра настоящий тиран, а я всего лишь маленькая змея. 03.08.25
Глава 11. На старости лет не дают мне покоя. 18.08.25
Глава 12. В тот вечер я понял, что ничего не понял. 14.09.25
Глава 13. В тот вечер я понял, что ничего не понял. 14.09.25
Глава 14. Кто скажет мне, как жить. Кто скажет мне, как не бояться. 18.10.25
Глава 15. Кто скажет мне, как жить. Кто скажет мне, как не бояться. 18.10.25
Глава 16. Спрошу у тебя о своей судьбе, только, пожалуйста, не отвечай. 09.11.25
Глава 17. Спрошу у тебя о своей судьбе, только, пожалуйста, не отвечай. 09.11.25
Глава 18. Рябь на зеркале моего прошлого всколыхнулась вновь. 09.11.25
Глава 19. Рябь на зеркале моего прошлого всколыхнулась вновь. 09.11.25
Глава 20. Я помню огонь, я помню войну. 14.12.25
Глава 21. В подворотне под дождем я лежал и умирал. 14.12.25
Глава 22. Скажите мне, что я слепой дурак. 28.12.25
Глава 23. Разбуди меня от этих холодных оков. 28.12.25
Глава 24. Разбуди меня от этих холодных оков. 28.12.25
Глава 25. Путь прошлого похож на одинокий сон, подари же тепло мне сейчас. 28.12.25
Глава 26. Как я погорячился на горячих источниках. 10.01.26
Глава 27. Я снова и снова тону в сомнениях, но тебе доверюсь через сотни смертей. 10.01.26
Глава 28. Спрошу у себя как больно мне было, но глупое сердце в сомнениях застыло. 10.01.26
Глава 29. Почему же ты часть меня? 10.01.26
Глава 30. Почему же ты часть меня? 10.01.26
Глава 31. Я сидел у берега, плакал, танцевал и разрывался на части. 10.01.26
Еще одна история этого мира - том 2
Глава 32. Белоснежный снег я оставил позади, голубые же волны ждут впереди. новое 10.02.26
Глава 33. Как я стал няней, морским фермером и гонщиком. новое 15.02.26
Глава 34. Как я стал няней, морским фермером и гонщиком. новое 15.02.26
Глава 33. Как я стал няней, морским фермером и гонщиком.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть